千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《使君席夜送严河南赴长水》
《使君席夜送严河南赴长水》全文
发布时间:2025-12-06 00:21:30 唐 / 岑参   形式: 七言律诗  押[支]韵

娇歌急管杂青丝,银烛金杯映翠眉。

使君地主能相送,河尹天明坐莫辞。

春城月出人皆醉,野戍花深马去迟。

寄声报尔山翁道,今日河南胜昔时。

(0)
注释
娇歌:柔和甜美的歌声。
急管:快速演奏的管乐器。
青丝:这里比喻音乐如同细腻的发丝交织在一起。
银烛:银色的蜡烛,形容宴会的奢华。
金杯:金色的酒杯,同样表示奢华。
翠眉:形容女子眉毛颜色鲜艳,这里借指宴会上的美丽景象。
使君:对州郡长官的尊称,这里指宴会的主人。
地主:当地的主人,指自己是这个地方的人。
能相送:能够亲自送别客人。
河尹:古代官职名,这里指诗人自己,黄河尹,一种地方官。
天明:黎明时分。
坐莫辞:不要推辞入座,意即一同欢聚。
春城:春天的城池,形容春意盎然的城市。
月出:月亮升起。
人皆醉:所有人都沉浸在欢乐中,似醉非醉。
野戍:野外的哨所或军营。
花深:花朵盛开,茂密的样子。
马去迟:马儿也因留恋美景而不急于离开。
寄声:传递消息,转告。
报尔:告诉你。
山翁:山中的老翁,可能指一位隐居的朋友或长辈。
河南:地理区域名,这里特指宴会所在地,也可能泛指中原地区。
胜昔时:比过去更加美好。
翻译
悠扬的歌声与急促的音乐混杂着青丝般的旋律,银色的蜡烛和金色的酒杯映照着翠绿的眉毛。
作为本地主人的你能够亲自相送,而我这黄河尹在黎明时分也请不要拒绝入座。
春日里的城市月亮升起时所有人都陶醉了,野外的哨所花朵盛开,马儿也走得慢了。
请替我转告给山中的老翁,告诉他如今的河南比往昔更加美好。
鉴赏

这首诗描绘了一场盛大的送别宴会,气氛热烈而豪华。"娇歌急管杂青丝"展现了宴会中的音乐和歌舞,"银烛金杯映翠眉"则形象地描绘出场景的奢华与温馨。"使君地主能相送"表明宴会的主人身份尊贵,而"河尹天明坐莫辞"则是对送别之意的强调,显示了主人对离去者的不舍和重视。

下片转向自然景象和情感的抒发。"春城月出人皆醉"描绘了一幅人们在春夜月色中沉浸于宴会欢乐的画面,而"野戍花深马去迟"则透露出离别时那份不舍和留恋之情。

最后两句"寄声报尔山翁道,今日河南胜昔时"表达了诗人通过宴会上的歌声传递给远方的朋友或亲人的信息,强调今天在河南省城的欢聚超越了过去,显示了一种对现实生活的肯定和满足。

整首诗通过对宴会场景、自然美景以及离别情怀的描绘,展现了盛唐时期的繁华与豪迈,同时也流露出一丝离愁别绪。

作者介绍
岑参

岑参
朝代:唐   籍贯:南阳   生辰:约715-770年

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
猜你喜欢

题新开花呈永叔

野客赏春怜物华,不将手触新开花。

且留林下引狂蝶,看舞东风倾绿霞。

(0)

同河中府签判刘状元廷平访华阴云台观陈搏先生故居是日云雾不尽见诸峰

平舒道上望诸峰,翠出浮云几万重。

过客仍迷五里雾,真人与致二茅龙。

(0)

宿麃子岭穹庐中

千山雪绕帐庐寒,一半冰消塞井乾。

忆卧衡门甘泌水,可怜孤枕未曾安。

(0)

对月口号

今夜闺中月,应怜破镜辉。

南飞乌与鹊,为我报将归。

(0)

南斋病卧

香卷风飘幌,灯昏雨映帘。

客愁浑不寐,更觉漏声添。

(0)

九日庭菊未开桃花反盛放异而索句得七绝四章但取协韵不分次第也·其四

不向三春斗艳阳,翻从九日傲清霜。

料应久厌繁华境,欲伴东篱晚菊香。

(0)
诗词分类
忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会
诗人
傅若金 贺知章 顾况 刘因 叶梦得 晁公溯 谢应芳 温纯 张謇 戚继光 龚鼎孳 郭则沄 储光羲 高适 蒋士铨 陆佃 范仲淹 释敬安
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com