千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《喜雨寄曾少卿》
《喜雨寄曾少卿》全文
发布时间:2025-12-05 22:05:34 宋 / 姜特立   形式: 古风

畎亩欲龟坼,好雨忽滂沱。

豪民不蓄谷,一旱将如何。

早晚炊香粳,呼奴蒸瓠壶。

为我讴一曲,便是击壤歌。

皆由使君恩,盛德致时和。

岂有六七月,溪流扬素波。

尔民亦何知,饱食输王租。

诵我喜雨诗,百世永不磨。

(0)
拼音版原文全文
céngshǎoqīng
sòng / jiāng

quǎnguīchèhǎopāngtuó

háomínhànjiāng

zǎowǎnchuīxiāngjīngzhēng

wèiōu便biànshìrǎng

jiēyóu使shǐjūnēnshèngzhìshí

yǒuliùyuèliúyáng

ěrmínzhīyǐnshíshūwáng

sòngshībǎishìyǒng

注释
畎亩:田地。
龟坼:干裂如龟壳。
好雨:及时雨。
滂沱:倾盆大雨。
豪民:富豪。
蓄谷:存粮。
一旱:一旦干旱。
如何:怎么办。
香粳:香米。
瓠壶:大葫芦。
讴一曲:唱首歌。
击壤歌:古代人民歌唱丰收的歌曲。
使君:太守。
盛德:美德。
时和:丰收和谐。
六七月:六七月份。
溪流扬素波:溪水泛白波。
尔民:你们百姓。
输王租:缴纳赋税。
诵我喜雨诗:诵读我的喜雨诗。
永不磨:永不磨灭。
翻译
田地干裂如龟壳,及时大雨倾盆落。
富豪不肯存粮,一旦干旱怎么办?
早晚煮香米,唤仆蒸大葫芦。
为我唱首赞歌,如同古人击壤之乐。
这一切都因太守恩泽,美德带来丰收和谐。
怎会有六七月份,溪水还泛着白波?
你们百姓怎能理解,丰年还要缴纳赋税。
诵读我这喜雨诗,流传百世永不朽。
鉴赏

这首宋诗《喜雨寄曾少卿》是宋代诗人姜特立的作品,表达了对及时雨的喜悦以及对民生疾苦的关注。首句“畎亩欲龟坼”描绘了田地因干旱而龟裂的景象,显示出农民们的艰难处境。接着,“好雨忽滂沱”则以对比的手法,突显了这场雨的珍贵和及时。

诗人担忧豪强大户不储备粮食,一旦干旱,普通百姓将难以应对,他想象着农民们早晚炊煮香粳的情景,甚至希望他们能像古代的击壤老人一样,为这场雨欢唱。他强调这一切都得益于地方官员(使君)的恩德,使得社会和谐,丰收有望。

然而,诗人也揭示了现实的矛盾,即即使丰收,贫苦的百姓仍需缴纳赋税,这让他感到忧虑。最后,他期待自己的喜雨诗能流传百世,提醒人们不忘农事艰辛,珍惜来之不易的丰收。

整首诗语言质朴,情感深沉,既表达了对自然的敬畏,又寄托了对社会公正的期盼,具有鲜明的民间关怀色彩。

作者介绍

姜特立
朝代:宋   字:邦杰   籍贯:浙江丽水

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。 
猜你喜欢

宿桃源与同乡简主簿志饮

西日衔云叶,南风鼓浪花。

亭孤留宿鹢,帆远带归鸦。

岁月惊为客,儿童问到家。

他乡逢简簿,又作醉生涯。

(0)

题王用虔乃尊西耕卷

望望云庄接浍川,谋生事业只依然。

披残谷口一蓑雨,耕破村西三亩烟。

邻叟请期迎社日,野人怀惠说丰年。

南阳莘野遗风远,千古芳名可并传。

(0)

市楼春眺

危楼逼星斗,带郭亦山林。

雨歇晚峰净,湖平春水深。

落花增感慨,明月忆登临。

欲读高人传,尘埃满素琴。

(0)

海子观鱼

太液春回冰欲泮,东风暗卷流澌散。

赤栏桥外新雨过,巨浸微茫接银汉。

晓日晴分蘋藻烟,落红荡漾随清涟。

游鱼作队不可数,与波上下情悠然。

波间泼泼鳣与鲔,亦有鲦鲿兼鰋鲤。

皇心见之良独怡,更命瑶床近寒泚。

太平时节生意多,物情应与人心和。

周文沼上乐于牣,千载灵台同此歌。

(0)

送吕克兴会试

驿路迢迢隐隐山,看花仙客度山关。

长安故旧如相问,赢得烟萝味一閒。

(0)

江右回寄德新弟

武阳携手泪沾巾,遥望闽南即海滨。

月色却随归去雁,雪花偏逐远行人。

梦迷池草增惆怅,吟对溪梅转逼真。

谩倚东楼发长啸,芸窗灯火好相亲。

(0)
诗词分类
豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳
诗人
汪精卫 聂绀弩 朱孝臧 耶律倍 吴佩孚 马一浮 张瑞玑 溥心畬 周钟岳 张元济 许世英 吴宗慈 李烈钧 马占山 陈叔通 熊式辉 胡适 唐生智
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com