千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送韦赞善使岭南》
《送韦赞善使岭南》全文
发布时间:2025-12-05 13:15:08 唐 / 刘长卿   形式: 五言律诗  押[支]韵

欲逐楼船将,方安卉服夷。

炎洲经瘴远,春水上泷迟。

岁贡随重译,年芳遍四时。

番禺静无事,空咏饮泉诗。

(0)
拼音版原文全文
sòngwéizànshàn使shǐlǐngnán
táng / liúchángqīng

zhúlóuchuánjiāngfāngānhuì
yánzhōujīngzhàngyuǎnchūnshuǐshànglóngchí

suìgòngsuízhòngniánfāngbiànshí
fānjìngshìkōngyǒngyǐnquánshī

翻译
想要追随楼船出海,平定边地的蛮夷。
穿越炎热的岛屿,远离瘴气,春天的江水上涨缓慢。
每年的贡品通过重重翻译送达,四季的花香弥漫。
番禺之地平静无战事,只有空闲时吟咏饮水的诗句。
鉴赏

这首诗描绘了一位朋友即将远行到岭南地区的场景,诗人表达了对朋友的送别之情以及对自然美景的赞赏。开篇“欲逐楼船将,方安卉服夷”两句,通过设想随同行船只和着装整齐的样子,展现出朋友即将启程的情景,同时也流露出诗人对友人的不舍之情。

紧接着,“炎洲经瘴远,春水上泷迟”一联,描绘了岭南地区炎热多湿的地理特征,以及春季水位上涨、船行缓慢的自然景象。这里“炎洲”指的是岭南地区气候温暖,“经瘴远”形容道路曲折而又遥远,而“春水上泷迟”则是写出了春天江河水位上涨,船只行进缓慢的画面。

诗中间“岁贡随重译,年芳遍四时”两句,表达了对朋友使命的祝福以及对其年华长存、芳名永传的美好愿望。“岁贡”意指岁岁有所献,“重译”则意味着每次都有新的成就,而“年芳”则是年轻和美好的代称,表达了诗人对朋友四季如春、青春不老的祝福。

最后两句“番禺静无事,空咏饮泉诗”则是诗人在朋友离去后的闲适心情描写。这里“番禺”可能指的是岭南地区的一个地方,“静无事”表明一个平和安宁的环境,而“空咏饮泉诗”则是诗人独自一人时,吟诵着自己心中的诗句,同时享受着泉水带来的清凉。

整首诗不仅展现了古代文人的深情厚谊,也描绘了一幅岭南春天的风光画卷,让读者仿佛置身于那生机勃勃的自然之中,感受到诗人内心的情感流动。

作者介绍
刘长卿

刘长卿
朝代:唐   字:文房   籍贯:宣城(今属安徽)   生辰:709—789

刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
猜你喜欢

叨第后日者自谓奇中索诗

儿时意气谩骑鲸,几向栏干袖手凭。

今日逢君成一笑,却惭窗下读书灯。

(0)

春雨怀述·其一

懒把闲情去问花,花如含泪向天涯。

二分春色已抛过,几处芳枝蹇未芽。

羯鼓无功缘底事,莺梢已恨落谁家。

门前杨柳黄犹淡,为问何时可暮鸦。

(0)

大涤洞

名山转阅转无穷,到此方知造化功。

不被翠蛟收拾尽,又收飞玉入胸中。

(0)

题南溪山

老仙乘白龙,飞入白云乡。

岩前刻舟痕,游子常彷徨。

清商韵风松,疑有笙鹤翔。

我欲往从之,居然尘鞅缰。

酒阑下山去,回首空慨慷。

(0)

赵通判挽诗·其一

世守祗儒术,才优奏最频。

官终半刺史,孝事两家亲。

长葛碑仍在,甘棠爱尚新。

赵公陂上下,遥想泣遗民。

(0)

离忧忽浩然

只有片时留,离觞肯计筹。

知渠因底别,使我浩然忧。

握手看成梦,多情种得愁。

征帆天共远,羁恨水俱流。

明日非今日,杭州定越州。

慇勤无别祝,切莫断书邮。

(0)
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
严遂成 虞集 龚诩 吴文英 卢纶 王柏 方孝孺 刘长卿 谢翱 权德舆 皎然 徐祯卿 姚合 宋琬 张元干 谢薖 李希圣 柳永
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com