宝源天富国,咸脉海分潮。
- 注释
- 宝源:比喻国家的财富源泉。
天富:形容国家财富丰富,如同上天赐予。
咸脉:海中的咸水脉络,象征大海的力量。
海分潮:海潮涨落,象征自然之力影响着国家。
- 翻译
- 宝源天富国,咸脉海分潮。
- 鉴赏
这首诗描绘了宝源之地财富充盈,如同国家的天然宝藏,其地脉与大海相连,潮汐涨落呼应着天地之气。诗人曹坤以简洁的语言,展现了这片土地的富饶和自然的韵律,体现了宋代诗歌崇尚自然、歌颂盛世的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春晚五首
满城新绿障清尘,景物回环付大钧。
无奈垂杨千万结,织成幽恨付残春。
断梅三首
暑雨连朝困郁蒸,淖深蛙蚓上阶行。
晚云翻海忽雷震,农说断梅明日晴。
归去来·归去来
归去来,归去来。
陆行无车,水行无船。
足重繭兮,羊肠九折,历绝嶮而盘盘。
跼蹐胁息以休影兮,石壁屹立而不可以攀缘。
上窥不测不夭峤兮,而下临无底之深渊。
寒风凛凛以切骨兮,朔雪漫漫而涨天。
孤猿哀吟其左右兮,而猛虎咆哮乎后先。
缅前路之险阻其若此兮,道云远而莫前。
悲已往之勤瘁兮,泪流襟而涟涟。
归去来,归去来。
吾乡虽远兮,及此而犹可以生还。
饥寒迫於屡空兮,庶乎安之若命而终保吾之天年。
