千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《轮台歌奉送封大夫出师西征》
《轮台歌奉送封大夫出师西征》全文
发布时间:2025-12-05 16:52:12 唐 / 岑参   形式: 古风

轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。

羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。

戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。

上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。

四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。

虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。

剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。

亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。

古来青史谁不见,今见功名胜古人。

(0)
拼音版原文全文
lúntáifèngsòngfēngchūshī西zhēng
táng / céncān

lúntáichéngtóuchuījiǎolúntáichéngběimáotóuluò

shūzuóguòdānzàijīnshān西

shùlóu西wàngyānchénhēihànbīngtúnzàilúntáiběi

shàngjiāngyōngmáo西chūzhēngpíngmíngchuījūnxíng

biānxuěhǎiyǒngsānjūnyīnshāndòng

sāibīngliányúntúnzhànchǎngbáicháncǎogēn

jiànfēngxuěpiànkuòshākǒushídòngtuō

xiāngqínwánggānxīnshìjiāngbàozhǔjìngbiānchén

láiqīngshǐshuíjiànjīnjiàngōngmíngshèngrén

注释
轮台:古地名,位于今新疆地区。
旄头落:旄头星异常,古人认为是战争或兵乱的预兆。
羽书:古代军事紧急文书,插有羽毛表示紧急。
渠黎:古地名,位于今新疆库尔勒附近。
单于:匈奴的首领称号。
金山西:泛指西方边疆地区,金山即今天山山脉的一部分。
戍楼:边防哨所的城楼。
汉兵:指汉朝军队,这里代指中原王朝的军队。
轮台北:强调军队驻扎的位置。
上将:高级将领。
拥旄:手持旄节,象征领兵权。
平明:清晨天刚亮的时候。
大军行:大军出发。
四边伐鼓:四周战鼓齐鸣。
雪海涌:形容战鼓声势如雪海翻腾。
三军大呼:全军高声呐喊。
阴山动:夸张手法,形容声音之大似乎震动了山岳。
虏塞:敌人的边塞。
兵气:战争的气息。
连云屯:形容敌军人马众多,气势直逼云端。
战场:交战的地方。
白骨:战死者的遗骸。
缠草根:形容战场荒凉,白骨与野草交织在一起。
剑河:可能指边疆的一条河流,具体位置不详。
风急雪片阔:形容风大雪猛。
沙口:沙漠中的隘口。
石冻马蹄脱:极言天气寒冷,以至于马蹄都会冻得脱落。
亚相:指当时的丞相或副相。
勤王:为君主效力,保卫国家。
甘苦辛:不畏艰难困苦。
报主:报答君主的恩德。
静边尘:平息边境的战乱。
青史:历史记载,常指史书。
今见:现在看到。
功名胜古人:功绩名声超过了历史上的英雄人物。
注释2

旄头:指旄头星,即昴星。渠黎:地名,汉时西域国名。汉军:指唐国。唐诗中多以汉代唐。旄:古代出征的大将或出使的使臣,都以旌节为凭信,为皇帝所赐。旌节用金属或竹子做成,而以牦牛尾装饰在端部,称旄。阴山:地名,在今内蒙古自治区境内,泛指边城。

1、旌头:即“髦头”,也即是二十八宿中的昴宿,旧时以为“胡星”。旌头落:意

2、戍楼:驻防的城楼。

3、虏塞:敌方要塞。

翻译
轮台城头夜晚响起了号角声,城北发现敌军的旄头降落。
紧急军书昨晚经过渠黎,报告匈奴单于已到达金山以西。
守卫楼上向西眺望只见尘土昏黑,汉军驻扎在轮台北面严阵以待。
主将手持旄节向西出征,清晨时分笛声响起大军启程。
四面战鼓齐鸣如同雪海翻腾,全军高呼使得阴山都为之震动。
敌军营地的战气直冲云霄,战场上白骨缠绕着草根遍地。
剑河风急雪片宽广无垠,沙口石头冻结马蹄纷纷脱落。
丞相为王事勤劳不辞艰辛,发誓要为主上平定边境的烽烟。
自古以来谁能不看青史留名,而今目睹您的功绩超越了前人。
鉴赏

这首诗描绘了一场边塞战争的壮丽景象,通过对军队动向、战斗气氛和将士英勇形象的刻画,展现了古代边关战事的激烈与悲壮。诗人以其雄浑的笔触,将听觉视觉感受融为一体,让读者仿佛置身于那轮台城下,亲历战争的喧嚣。

"轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落",开篇即设置了边塞战场的氛围,军中角声在深夜里回荡,而敌方旄头(古代民族的一种标志)已经坍塌,可见战争的紧迫与激烈。

"羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北",诗人通过羽书(古代一种快马传递的文书)的送达和敌军的位置描述,展现了战争前的紧张气氛,而汉兵的屯守,则暗示着即将到来的激战。

"上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动",这几句描写了将领率军出征的场景,军中笛声、鼓声交织,形成一片热烈与激昂之势。

"虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱",这里则是对战争残酷景象的描绘,敌军如同云集一般,而战场上的白骨、积雪和寒冷,都透露出战争的惨烈。

最后,"亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。古来青史谁不见,今见功名胜古人",诗人通过对将领勤勉与誓言的表达,强调了边关战事的重要性和将士们所追求的荣耀,同时也在历史的长河中寻找着超越前人的勇气与成就。

这首诗不仅展现了岑参对战争场面的深刻描绘,更体现了他对于英雄事迹、边塞生活以及民族精神的深切感悟,是一篇集战略家胸襟与艺术表现于一身的杰作。

作者介绍
岑参

岑参
朝代:唐   籍贯:南阳   生辰:约715-770年

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
猜你喜欢

次韵梧山中丞寄别东塘侍史八首·其三

行部能教阴雨晴,渡河还遣浊流清。

愿磨中岳山头石,记取西江御史名。

(0)

自述

新年处处常为客,志在匡时那问家。

民病且惭无日减,主恩何敢向人誇。

閒来愤世心如火,老去临文眼欲花。

春睡忽醒扶杖起,夕阳天外数归鸦。

(0)

奉次环山楼之作

古台荒榭晚过逢,载酒同浇磊磈胸。

墙外水通溪一曲,牖西云接树千重。

青山自合君为主,白发那知我亦翁。

别后有文移建业,漫嘲仙吏抗尘容。

(0)

送别·其一

偶将棋会作离筵,翠竹红梅雪后天。

客抱秖知寻胜槩,官阶何必论遥迁。

极知东道心相狎,颇爱西邻地自偏。

深谢曲池看不厌,小山尊俎兴无边。

(0)

寿藏

碧山深处卜佳城,六槚亲栽万古情。

篱下后身陶隐士,画中知己赵台卿。

邻翁过访分泉饮,童子迎归拄杖行。

应笑纷纷学仙侣,药炉辛苦望长生。

(0)

问史判乞奕子

出洞经年敌手稀,袖携仙谱日边归。

枰留谢墅花阴静,地隔商山草径微。

啼树雨鸠俄并立,入帘风燕故斜飞。

端居苦忆王樵侣,永昼双开客寺扉。

(0)
诗词分类
羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐
诗人
崔子向 封彦卿 乐昌公主 孙偓 刘羲叟 畅诸 吕让 裴耀卿 阎济美 郭茂倩 李宗勉 毕世长 傅光宅 李阳冰 祝钦明 蔡延庆 顾宸 钱肃乐
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com