千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《宋文约有谒于邡江不遂而归复用韵见贻以此答之》
《宋文约有谒于邡江不遂而归复用韵见贻以此答之》全文
发布时间:2025-12-04 06:38:42 宋 / 李流谦   形式: 古风

中山老颖初得君,姬姓之毛遂无闻。

疏封新赐管城爵,待诏尝趋金马门。

胡为得此色为动,引赴幽人春草梦。

新诗更许窥豹管,浅识当凭发醯瓮。

生平雅怀吞八溟,赤脚欲踏河汉津。

自惭不是虎头相,未能径取龙庭焚。

谈今说古吾所易,况值圣明初不讳。

快书礼乐三千言,白兽先赢一樽醉。

(0)
注释
中山:地名,指中山国。
老颖:可能指某位年长而有才的人。
姬姓:周朝王室的姓氏。
毛遂:战国时赵国平原君门客,比喻有才能但未被发现的人。
管城爵:古代对笔的美称。
金马门:汉代宫门,常指朝廷或文人聚会之处。
幽人:隐士或有高洁情操的人。
窥豹管:比喻一窥对方的才华。
发醯瓮:打开醋坛子,比喻启发、激发智慧。
八溟:形容大海,比喻广阔的胸怀。
虎头相:形容威严的面容。
龙庭:古代对皇廷的代称。
圣明:指政治清明的时代,或贤明的君主。
快书:快速书写。
礼乐:古代的礼仪和音乐,泛指文化。
白兽:可能指美酒,古人以白鹿喻酒。
先赢:先取得优势或胜利。
翻译
在中山的老颖初次遇见你,姬姓子孙中的毛遂默默无闻。
新近得到朝廷的恩赐,封号如同管城笔的尊贵,曾在金马门等待诏命。
为何你的风采让我心动,引领我进入幽静人的春草梦境。
允许我一窥你的才华如豹纹般深藏,浅薄的见识也想从你的智慧中汲取。
你一生胸怀壮志,如同吞海纳江,想要赤脚踏过银河两岸。
我自愧不如威猛的虎头,无法直接夺取龙庭的辉煌。
谈论古今之事我无所畏惧,更何况在圣明时代无所避讳。
你快意书写礼乐三千言,先以一杯美酒庆祝胜利。
鉴赏

这首诗是北宋时期的文学家李流谦所作,题目为《有谒于邡江不遂而归复用韵见贻以此答之》。从诗中可以看出作者对友人宋文约的赞赏与自我反省的情感。

首句“中山老颖初得君,姬姓之毛遂无闻。”表明李流谦刚认识到宋文约这个人的才华,而姬姓中的毛遂是个不太为人所知的人物,但这里用来比喻宋文约的卓越。

“疏封新赐管城爵,待诏尝趋金马门。”这两句写出了宋文约受到皇帝的赏识和任命,拥有了新的职位,并且能够出入宫廷,这表明他地位的提升。

“胡为得此色为动,引赴幽人春草梦。”这里李流谦表达了对朋友成功的感慨,同时也许暗示了一种超脱世俗的愿望。

接着,“新诗更许窥豹管,浅识当凭发醯瓮。”这两句写的是李流谦自己对文学的追求和自信,虽然才能有限,但依然努力在文学上有所建树。

“生平雅怀吞八溟,赤脚欲踏河汉津。”这里作者表达了自己的文学抱负和志向,要像古代诗人那样把握广阔的文学世界,并且愿意像赤脚行走一样,不畏艰险地追求理想。

“自惭不是虎头相,未能径取龙庭焚。”这两句是李流谦对自己才能不足的一种自责和反省,没有达到预期的高度。

最后,“谈今说古吾所易,况值圣明初不讳。快书礼乐三千言,白兽先赢一樽醉。”这里作者表示对于讨论历史或当代的事务都很容易,对于现任皇帝的智慧和开明持肯定态度,并且提到自己快速写作,像是已经喝醉了一般。

总体来说,这首诗是李流谦对宋文约才华的赞美,同时也表现了他个人对于文学追求、自我反省以及对现实政治环境的看法。

作者介绍

李流谦
朝代:宋

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。
猜你喜欢

次韵林初心先辈

倦客无人问,逢人只自嗟。
孤舟在江汉,老梦绕京华。
听雨閒扉掩,看云短帻斜。
固穷吾已定,莫向五侯家。

(0)

仁老画梅二首

疏影只横斜,覉臣真耋耄。
观渠小开落,得此大梦觉。

(0)

寄翟密州

酒杯到手慎莫停,江月已复连疏星。
岂谓灌园三径老,来逢横槊万人英。
飞花不作吾鬓白,韵语政如公眼青。
宿昔澜翻说诗口,真惭肯与醉时听。

(0)

寄介然二首

昨者偶持汉节,白头未识乌蛮。
饱饭癯然摩腹,笑听船鼓过湾。

(0)

将至宋先寄相之二首

清洛日日换好怀,飞英又掠帆影来。
说是同行木上坐,眼中阿相安在哉。

(0)

题惠崇小景扇二首

惠崇桃坞鹅鸭,春老不画风烟。
看取团团璧月,中吞万里江天。

(0)
诗词分类
咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高
诗人
文偃 祖咏 唐珙 黄公绍 晁公武 焦竑 符曾 戴冠 冯道 蒋防 曹禾 陶翰 冯梦龙 查升 孙奇逢 陆羽 陆希声 刘邦
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com