千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送许尉》
《送许尉》全文
发布时间:2025-12-05 15:58:16 宋 / 曹勋   形式: 古风

平生许彦充,躯胆两豪举。

掀髯参军事,讵可细碎语。

我时百僚下,计拙役甚苦。

从事得馀力,慷慨志相许。

公乃小著鞭,一官尉南浦。

盐车虽云困,垂棒亦其所。

愿子自荐达,天王方振旅。

求田勿堕气,苞茅当问楚。

此事岂不壮,况复吾素与。

我缘拥缞服,窘欲访鸡黍。

天寒霜雪盛,世乱豺狼阻。

何堪南北趋,别意寓盏俎。

伤心有清泪,挥洒欲如雨。

(0)
拼音版原文全文
sòngwèi
sòng / cáoxūn

píngshēngyànchōngdǎnliǎngháo

xiānráncānjūnshìsuì

shíbǎiliáoxiàzhuōshèn

cóngshìkāngkǎizhìxiāng

gōngnǎixiǎozhùbiānguānwèinán

yánchēsuīyúnkùnchuíbàngsuǒ

yuánféngjiàntiānwángfāngzhèn

qiútiánduòbāomáodāngwènchǔ

shìzhuàngkuàng

yuányōngcuījiǒng访fǎngshǔ

tiānhánshuāngxuěshèngshìluàncháiláng

kānnánběibiézhǎn

shāngxīnyǒuqīnglèihuī

注释
彦充:指某人名字。
躯胆:身躯和胆识。
掀髯:形容动作豪迈。
细碎语:琐碎交谈。
僚下:众多官员。
计拙:谋略不足。
从事:余力。
慷慨:慷慨志向。
小著鞭:开始小步前进。
尉南浦:南浦尉官。
盐车:艰难环境。
垂棒:接受挑战。
自荐达:自我推荐。
天王:君王。
苞茅:楚地特产。
问楚:询问楚地。
岂不壮:难道不是壮志。
素与:相知。
缞服:丧服。
鸡黍:宴请。
天寒霜雪:天气寒冷。
豺狼阻:世道混乱。
南北趋:南北奔波。
别意:离别之意。
伤心:悲伤。
翻译
一生都敬仰彦充,他的身躯和胆识无比豪迈。
参与军事行动时,怎能琐碎交谈。
那时我在众多官员之下,谋略不足,劳苦不堪。
你有余力时,你的慷慨志向让我深感认同。
你开始小步前进,担任了南浦的一位尉官。
即使在艰难的环境中,你也愿意接受挑战。
希望你能自我推荐,因为君王正在整顿军队。
买田不要失去志气,关于苞茅之事应询问楚地。
这难道不是壮志之举?更何况我们本就相知。
我因丧事穿着丧服,处境艰难,想请你共进餐食。
天气寒冷,霜雪繁重,世道纷乱,豺狼横行。
如何忍受南北奔波,离别的愁绪寄托在杯盏之中。
心中悲伤,清泪盈眶,仿佛要如雨般洒落。
鉴赏

这首诗是宋代诗人曹勋所作的《送许尉》。诗中表达了诗人对友人许彦充的赞赏和鼓励,以及对他们即将分别的感慨。首句“平生许彦充,躯胆两豪举”赞扬了许彦充的英勇和胆识。接着描述了诗人自己在百僚之下的处境,感叹自己才能不足,但对许彦充的志向深感认同。

诗人鼓励许彦充即使面临困难(如“盐车虽云困”),也要坚持自我推荐,因为“天王方振旅”,国家需要人才。他还提醒许彦充不要因求仕而放弃气节,要像楚地进献苞茅一样,忠诚尽职。诗人因丧事缠身(“我缘拥缞服”)而无法亲自迎接,只能通过酒宴表达离别之情,感叹世道艰难,人心险恶。

最后,诗人表达了深深的离别之痛,泪水几乎如雨般挥洒,情感真挚感人。整体来看,这首诗充满了对朋友的激励和对时局的忧虑,展现了深厚的友情和对国家命运的关注。

作者介绍

曹勋
朝代:明

猜你喜欢

颂古六首

地狱天堂,八字打开,谁知无去亦无来。
若言已得三禅乐,未免将身自活埋。

(0)

应庵师祖赞

深入虎穴,有屈难雪。
天下应庵,只得一橛。

(0)

送听首座之弋阳兼呈陈郎中

当头一著没巴鼻,坐断诸方成忌讳。
此心不向白云闲,一锡飘然下层翠。
晦庵过犯弥天大,居士无端也捏怪。
至今落赚有谁知,也要大家偿夙债。

(0)

惠康伯宣教请{阩堂举张拙秀才问长沙百千诸

黄鹤楼前一首诗,把将扫箒画娥眉。
百千诸佛真消息,觌面分明举似伊。

(0)

福州内檗送广州化主

不住烟萝第一层,翻身要勘岭南能。
谓言檗峤三千指,不比黄梅七百僧。

(0)

示丁都院

镬汤炉炭三禅乐,剑树刀出大觉场。
此日拨开心地印,了无佛法可商量。

(0)
诗词分类
老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩
诗人
李冠 袁黄 贾凫西 蔡卞 江忠源 吕惠卿 梁颢 枚乘 阎选 李翱 邹应龙 计东 赵汝愚 许虬 唐珏 许仲琳 刘球 刘胜
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com