寰中有道逢千载,岭外观光祇一人。
- 注释
- 寰中:世间。
道:难得的、重要的事物。
千载:千年一次。
观光:游览,观赏。
祇:只。
一人:独自一人。
- 翻译
- 世间千年难遇之道,我独行在岭外观赏风景。
- 鉴赏
这两句话出自宋代诗人古成之的作品,体现了诗人对道德真理的追求和个人修养的独特见解。
“寰中有道逢千载”,寰指广大无边的世界,而“道”则是指宇宙间永恒不变的真理与规律。这里,“逢千载”意味着历经长久岁月,诗人表达了对这种超越时空、永恒存在的道的追寻和尊崇之情。
“岭外观光祇一人”,则描绘了一种清幽恬静的情境。岭,即山岭,是自然界的屏障;“观光”指的是欣赏自然光线,可能是日出或月明等景致。“祇一人”表达了诗人在大自然中独自感受光影变化的孤独与宁静。
整体而言,这两句话展现了一种超脱尘世、追求精神境界的诗意。诗人通过对宇宙真理的追寻和对自然美景的个人欣赏,表达了自己对于内在修养和精神独立的重视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
摩尼岭
昔闻摩尼岭,今次摩尼驿。
自分天地来,险障西南域。
山高日色冷,悲风惨松柏。
人烟渺何处,我心恒戚戚。
空畏豺虎飧,行人自相食。
吁嗟微命存,苦被瘴疠袭。
生者含疮痍,死者委荆棘。
骨肉不相保,弃掷如瓦砾。
眷兹飘零际,沈痛迫胸臆。
去家日已远,前程杳难极。
蔽体无完衣,充肠但梨栗。
徘徊秋风前,倚剑三叹息。
