千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《过西堡塞北》
《过西堡塞北》全文
发布时间:2025-12-06 01:59:25 唐 / 温庭筠   形式: 五言律诗  押[豪]韵

浅草乾河阔,丛棘废城高。

白马犀匕首,黑裘金佩刀。

霜清彻兔目,风急吹雕毛。

一经何用厄,日暮涕沾袍。

(0)
拼音版原文全文
guò西bǎosāiběi
táng / wēntíngyún

qiǎncǎogānkuòcóngfèichénggāo
báishǒuhēiqiújīnpèidāo

shuāngqīngchèfēngchuīdiāomáo
jīngyòngèzhānpáo

翻译
草地干涸宽广,废弃的城池高耸。
白马配着犀牛皮匕首,黑色皮衣挂金色佩刀。
寒霜清晰如兔眼,疾风吹过雕鸟的羽毛。
为何一次经历竟如此困厄,日落时分泪水湿透衣袍。
注释
浅草:稀疏的草地。
乾河:干涸的河流。
丛棘:密集的荆棘。
废城:荒废的城市。
白马:白色的马。
犀匕首:犀牛皮制成的匕首。
黑裘:黑色的皮衣。
金佩刀:金色装饰的佩刀。
霜清:寒霜清澈。
兔目:比喻明亮的眼睛。
风急:疾风。
雕毛:雕鸟的羽毛。
一经:一次经历。
厄:困厄。
日暮:傍晚。
涕:眼泪。
沾袍:打湿了衣袍。
鉴赏

这首诗描绘了一幅边塞萧瑟的秋景,诗人通过对自然景象和物象的细腻描写,抒发了边塞将士的孤独与哀愁。浅草乾河阔,丛棘废城高,是在描绘一片荒凉的边塞景色,其中“浅草”和“丛棘”都给人以萧瑟、荒芜之感,而“乾河阔”则透露出边塞的辽阔与空旷,"废城高"则是对过去繁华如今已成废墟的隐喻。

接下来的“白马犀匕首,黑裘金佩刀”,则是描写边塞将士的装扮和武装,“白马”给人以威武、刚猛之感,而“黑裘金佩刀”则显示出将士们的英勇与豪迈。

“霜清彻兔目,风急吹雕毛”,是对自然景象的进一步描绘。霜气凛冽,能使兔目的视线变得清晰,而“风急吹雕毛”则增加了一种紧迫感,让人感到边塞的严寒与孤独。

最后,“一经何用厄,日暮涕沾袍”,诗人通过对自己所处环境和境遇的反思,表达了边塞将士的无奈与哀愁。这里的“一经”意味着时间的流逝,而“何用厄”则是对自己所在之地的疑问,"日暮涕沾袍"则是对夜幕降临时分不清方向、心情低落至极点的形象描写。

总体来说,这首诗通过对边塞景色的细腻刻画和对将士生活状态的深切描绘,展现了边塞的萧瑟与哀愁,以及将士们的孤独与无奈。

作者介绍
温庭筠

温庭筠
朝代:唐   字:飞卿   籍贯:太原祁(今山西祁县东南)   生辰:约812—866

温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。
猜你喜欢

蝶恋花·其一

玉貌合教金屋贮。天上仙姿,谪在人间住。

九霞山下曾相遇。瓠犀笑破樱桃注。

别来青鸟如何处。岂有仙踪,好寄相思句。

海月团团生碧树。梦随惊鹊南飞去。

(0)

浣溪沙

远道明朝万壑冰。华堂今夕九枝灯。

娇歌姹管醉难胜。

幻玉风流南北院,飞琼仙梦短长亭。

青楼回首十三层。

(0)

江月晃重山.四阕·其二壬寅立春

金马九重恩谴,碧鸡二十春风。江花江草每年同。

君不见,憔悴已成翁。

白发带花休笑,紫髯说剑犹雄。欲笺心事向天公。

赊美酒,长醉玉壶中。

(0)

柳梢青·其一东桥送客登楼

朝雨轻阴。拖蓝远水,寸碧遥岑。

南浦怀归,东桥送别,并起乡心。高楼且共登临。

愁思满、行杯谩斟。黄菊丹枫,白苹红蓼,何处家林。

(0)

古调笑令·其一暮春

双燕。双燕。飞过柳梢不见。旧时王谢堂前。

回首斜阳暮烟。暮烟暮烟烟暮。芳草落花满路。

(0)

玉连环.偶遇,用阮亭个侬韵

纤腰恰傍垂杨树。瞥然惊遇。

寻常梳里可怜人,一缕腻香风处。白板门边归去。

盈盈微步。斜阳飞絮奈何天,直欲作、高堂赋。

(0)
诗词分类
悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感
诗人
蓝仁 李龏 周孚 范梈 何巩道 夏孙桐 赵完璧 陈子壮 韩日缵 史谨 苏籀 陶宗仪 张吉 吴绮 杨公远 陈樵 韩驹 饶节
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com