千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《宫词·其六十九》
《宫词·其六十九》全文
发布时间:2025-12-05 16:14:39 唐 / 花蕊夫人徐氏   形式: 七言绝句  押[支]韵

管弦声急满龙池,宫女藏钩夜宴时。

好是圣人亲捉得,便将浓墨扫双眉。

(0)
注释
管弦:乐器和弦乐。
急满:急促而充满。
龙池:宫殿中的池塘,比喻宫廷。
宫女:宫廷里的女子。
藏钩:古代的一种游戏,类似猜拳,隐藏手指让对方猜。
圣人:对君主或德高望重者的尊称。
亲捉得:亲自抓到胜利者。
浓墨:深色的墨水。
扫双眉:用墨水画眉毛,表示庆祝或惩罚。
翻译
乐声急促充满龙池,宫女们在夜晚举行藏钩游戏。
最妙的是圣人亲自抓到,立刻用浓墨画上双眉庆祝。
鉴赏

这首诗描绘了一场皇宫中的夜宴场景。"管弦声急满龙池",这里的“管”指的是古代的一种吹奏乐器,而“弦”则是拉奏乐器,如琴、瑟等,合在一起就是音乐。"声急"表达了一种紧迫而急促的节奏感,"满龙池"则可能暗示着宴会的场所宏大,龙池之旁回响着激昂的音乐。

接着“宫女藏钩夜宴时”,这里的“宫女”指的是皇宫中的女子,而“藏钩”则是一个形象的描绘,可能指的是她们在夜宴中为了不让自己的发型受到干扰而将发钗收起。"夜宴时"进一步强调了这场宴会是在夜晚举行。

最后两句“好是圣人亲捉得,便将浓墨扫双眉”,这里的“圣人”通常指的是皇帝,而“亲捉得”则可能意味着皇帝亲自为宫女画眉。"便将浓墨扫双眉"则形象地展示了这一行为,皇帝用浓重的墨色在宫女的眉毛上轻轻描绘。

整首诗通过对音乐、环境和人物动作的细腻描写,展现了一个生动的宫廷夜宴画面,同时也隐含着皇权与女性美貌之间的联系。

作者介绍

花蕊夫人徐氏
朝代:唐

猜你喜欢

登六贤堂

榆关城构倚长天,寂寂虚堂像六贤。

行善槩皆传故里,功名何异写凌烟。

子孙继业何知在,桑梓牵情我自怜。

无限云山遮远目,登临时遣兴悠然。

(0)

进第一爵登歌奏王道明昌之曲

对天鸿休,于以铺张。巍巍煌煌,超冠百王。

皇图皇纲,时维明昌。祉福无疆,于民敷扬。

(0)

皇地祇泰宁之曲

衮服穆穆,临被泰折。于昭神宫,埋币瘗血。

爰称匏爵,斟言荐洁。方舆常安,扶我帝业。

(0)

南阁成志喜

斋阁新成逸兴长,倦游心事合商量。

屋梢明月低还见,树顶危巢逼不妨。

乞巧未堪陈几簟,窥林已足管牛羊。

谁嫌四壁无馀物,犹喜高悬一鹔鹴。

(0)

雨中怀友

旅泊寒汀暗,朝来雨气消。

风回潮逐舫,山静夜闻刁。

白堕容频酌,王孙不可招。

蛟关应咫尺,莫漫叹蓬飘。

(0)

复故园

脩梅飒飒旧祠边,铁干凌霜岁月迁。

独向空林骄晚节,肯随众卉竞新妍。

莺啼杏树寒初卸,鱼唼芦根水正鲜。

似此春光难再复,一编相对正翛然。

(0)
诗词分类
讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古
诗人
蒲松龄 林古度 颜之推 张溥 方维仪 洪遵 纪映淮 刘珏 章有湘 嵇曾筠 陈鸿寿 本寂 王之涣 滕宗谅 道济 丁敬 包拯 范晔
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com