千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《咏史诗.上蔡》
《咏史诗.上蔡》全文
发布时间:2025-12-01 13:27:43 唐 / 胡曾   形式: 七言绝句  押[微]韵

上蔡东门狡兔肥,李斯何事忘南归。

功成不解谋身退,直待云阳血染衣。

(0)
注释
上蔡:地名,古代楚国之地。
狡兔:指肥大的野兔,比喻权势或机会。
肥:形容兔子身体丰满。
李斯:秦朝丞相,这里代指有权势的人。
何事:为何,为什么。
忘:忘记。
南归:回归南方家乡,暗指隐退。
功成:事情成功或权力达到顶峰。
不解:不明白,不理解。
谋身退:为自己打算,考虑退隐。
直待:一直等待,直到。
云阳:地名,古代楚国地,此处可能象征死亡。
血染衣:鲜血染红了衣服,比喻遭遇不幸或牺牲。
翻译
上蔡东门外的兔子长得肥硕
李斯为何忘记了回归南方的故乡
鉴赏

这首诗是唐代诗人胡曾的作品,名为《咏史》。从诗中可以看出诗人在通过历史事件来表达自己对英雄末路的感慨和对功成身退的理解。

"上蔡东门狡兔肥,李斯何事忘南归。"

这里写的是秦朝时期的丞相李斯,因参与焚书坑儒而被后世所不齿。在诗中,“狡兔”比喻李斯之奸猾,而“上蔡东门”则是古代的地名,指的是李斯被囚禁的地方。诗人提及李斯,并未忘记南归,这里的“南归”暗示了李斯最终未能平静地回到家乡。

"功成不解谋身退,直待云阳血染衣。"

这两句表达的是对英雄末路的哀叹。诗人感慨于那些功成名就之人往往不能及时抽身,而是等到身处逆境甚至生命受到威胁时才意识到要退身。而“云阳血染衣”则暗示了这种局面下英雄可能会遭受的悲惨结局。

整首诗通过对历史人物李斯的提及,展现了诗人对于功成者不解自谋、不能及时抽身的感慨,也反映出古代社会中“树倒猢狲散”的现实。同时,这也可以被理解为诗人对个人命运和历史变迁的一种思考。

作者介绍
胡曾

胡曾
朝代:唐

胡曾,唐代诗人。邵阳(今属湖南)人。生卒年、字号不详(约840—?),十分爱好游历。咸通中,举进士不第,滞留长安。咸通十二年(871),路岩为剑南西川节度使,召为掌书记。乾符元年(874),复为剑南西川节度使高骈掌书记。乾符五年,高骈徙荆南节度使,又从赴荆南,后终老故乡。
猜你喜欢

万寿节侍班奉天殿柬丘集斋侍御二首·其一

风生露掌集祥乌,云耀紫清五色殊。

宫扇徐开蟠雉尾,炉烟高袅绕龙枢。

燎移百辟佩环列,星落千门簇伏俱。

虚薄自惭违补衮,瞻依叨从效嵩呼。

(0)

夏日病居杂兴十首·其八

十旬九不餐,气息微微续。

岂必觅仙方,即此堪避谷。

(0)

夏日病居杂兴十首·其七

家人迎医至,与语岐黄事。

答言君已知,挥手请相避。

(0)

寄赠李邦良应聘修两浙志

霸王开列国,牛女直扬州。

兴废伤千古,人文著九流。

才高宜可作,众体莫能雠。

赫矣雄图地,居然载笔游。

赞词无下士,馆谷有诸侯。

迹访虞巡始,书从越绝修。

劳思应夙夜,托志在春秋。

成将藏禹穴,待取好书求。

(0)

闻家兄途中得疾二首·其二

远道传安否,难知消息真。

思深翻惹惑,望极转伤神。

访市将求卜,行途屡问人。

莫言忧畏甚,手足是天亲。

(0)

挽周迹山周以谏杖死四首·其三

玉碎姿犹洁,兰摧性亦芳。

归根辞雨露,埋质罢圭璋。

车饰看如柳,山形见若堂。

只愁馀愤沥,燕地暑飞霜。

(0)
诗词分类
饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖
诗人
林升 张祎 杨虞卿 陈善 宋若昭 陈汝咸 韦鼎 陈逅 太上隐者 陈如纶 康骈 隐峦 张君房 韦迢 令狐德棻 王炎午 白敏中 李燔
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com