梧桐相待老,鸳鸯会双死。
贞女贵徇夫,舍生亦如此。
波澜誓不起,妾心古井水。
《列女操》全文
- 拼音版原文全文
列 女 操 唐 /孟 郊 梧 桐 相 待 老 ,鸳 鸯 会 双 死 。贞 女 贵 徇 夫 ,舍 生 亦 如 此 。波 澜 誓 不 起 ,妾 心 古 井 水 。
- 注释2
1、烈女操:乐府中《琴曲》歌辞。烈女:贞洁女子。操:琴曲中的一种体裁。
2、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。
3、会:终当。
4、殉:以死相从。
5、“波澜”两句意谓我的心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。
6、古:同枯。古井水:枯井水。
- 译文
雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,鸳鸯水鸟成双成对至死相随。贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,为此舍生才称得上至善至美。对天发誓我心永远忠贞不渝,就像清净不起波澜的古井水!
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黄星行
八月十五夜未央,中天皓月悬清光。
大星稀少小星没,出门四顾山苍苍。
我生不读甘石书,但见一星明且黄。
今宵不见儿童怪,应随斗柄西山外。
石桥徙倚闻幽香,荷叶团团大如盖。
黄星明夜应复来,清露为酒荷为杯。
举杯漫与黄星寿,自古昆明有劫灰。
至正丁酉冬昆山顾仲瑛会客芝云堂适时贵自海上来以黄柑遗之仲瑛分饷坐客喜而有作属余及陆良贵袁子英等六客同赋
青巾西来食人肉,逃难西来采黄独。
上书不伏光范门,忍饥宁负将军腹。
玉山燕客客满堂,香柑新带永嘉霜。
分金四座照人眼,漱玉三咽清诗肠。
山中椰瓢大如斗,吴姬擘来荐春酒。
酒酣遥指洞庭山,为问木奴曾贡否。
频年两浙阻兵戈,黄柑绿橘不相过。
此时共享此佳果,胡不取醉花前歌。
汉庭传柑还赐宴,应念江南久征战。
圣恩有语复蠲租,可奈数州人已无。

