千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《谢白乐天招》
《谢白乐天招》全文
发布时间:2025-12-05 07:08:31 唐 / 韬光   形式: 七言律诗  押[先]韵

山僧野性好林泉,每向岩阿倚石眠。

不解栽松陪玉勒,惟能引水种金莲。

白云乍可来青嶂,明月难教下碧天。

城市不能飞锡去,恐妨莺啭翠楼前。

(0)
拼音版原文全文
xièbáitiānzhāo
táng / tāoguāng

shānsēngxìnghǎolínquánměixiàngyánāshímián
jiězāisōngpéi

wéinéngyǐnshuǐzhǒngjīnlián
báiyúnzhàláiqīngzhàngmíngyuènánjiàoxiàtiān

chéngshìnéngfēikǒngfángyīngzhuàncuìlóuqián

注释
山僧:住在山中的僧侣。
野性:爱好自然的本性。
林泉:树林和清泉,代指自然美景。
岩阿:山崖边。
倚石眠:靠着石头睡觉。
不解:不懂,不会。
栽松:种植松树,比喻附庸风雅。
陪玉勒:陪伴富贵人家,'玉勒'指华贵的马具,代指权贵。
惟能:只能。
引水:引导水流。
种金莲:种植莲花,象征佛教的清净。
白云乍可:白云偶尔,刚刚好可以。
来青嶂:来到青山之上,'青嶂'指青山。
明月难教下碧天:难以使明月从蔚蓝的天空降下,比喻愿望难以实现。
城市:繁华的都市。
飞锡去:僧人携带锡杖云游四方,这里指离开。
恐妨:恐怕妨碍。
莺啭:黄莺啼鸣,声音婉转动听。
翠楼前:翠绿楼宇之前,代指繁华之地。
翻译
山中的僧人本性热爱山林清泉,时常靠在岩石上在山崖边入睡。
不懂得栽种松树去陪伴富贵人家,只知引泉水来栽培清净的莲花。
白云或许可以飘来青山之上,而明亮的月光却难以让它从蓝天降临。
无法抛开一切飞锡前往尘世的都市,担心会妨碍到黄莺在翠绿楼宇前的啼鸣。
鉴赏

这首诗描绘了一个山中僧人的生活状态和心境。"山僧野性好林泉,每向岩阿倚石眠"表达了僧人对大自然的喜爱,以及他与山石林泉的亲密融合。"不解栽松陪玉勒,惟能引水种金莲"则展示了僧人的淡泊名利,只愿以简单的方式享受大自然,不追求物质的精美。

"白云乍可来青嶂,明月难教下碧天"描绘了一幅山中白云与明月交织的画面,表达了僧人对超然物外之境的向往。而"城市不能飞锡去,恐妨莺啭翠楼前"则透露出僧人对于尘世喧嚣的排斥,以及他不愿打扰那边安静生活的态度。

整首诗通过山僧与自然的和谐共生,表达了一种超脱红尘、追求心灵自由的境界。语言简朴而意境深远,体现了作者对佛法修行之美好以及对世俗生活的淡然看待。

作者介绍

韬光
朝代:唐   籍贯:蜀

唐僧。蜀人。穆宗时结茅杭州灵隐寺西峰巢枸坞。刺史白居易重其道,题其堂曰法安。居易尝具馔饭之,邀以诗,韬光亦以诗报之,不赴。
猜你喜欢

玲珑四犯

欲霁仍迟,蘸淡墨云痕,低护轻霭。

湿粉疏窗,恰是碎琼堪爱。

休笑冻粟皴肌,尽梦倚、玉林瑶界。

伴冷吟姑射仙影,多幸短篷同载。

贾生祠畔曾游处。想探芳、庆湖人在。

早梅暗逗春消息,容易风光改。

争奈怨入素琴,还泪洒、幽兰弦外。

叹软红尘里,茶香酒绿,此情难再。

(0)

春江花月夜二首·其一

金卮湿花露,罗袖留春云。

冶容月同皎,微词人莫闻。

(0)

逢客二首·其二

醉里春风思转狂,相逢屈指少年场。

当垆若肯留司马,投箧由他谤乐羊。

玄草误人成皓首,青袍玩世一空囊。

长安三月花如锦,曾记连镳共采芳。

(0)

闺怨二首·其一

遥山极浦莽苍烟,万里何由寄锦笺。

化石未成心尚在,为云不返梦犹牵。

鸳鸯岂宿飞狐塞,菡萏难开饮马泉。

纵是封侯消息近,春残花老各潸然。

(0)

长安街伏睹庄皇帝梓宫归山陵二首·其二

薤露盈驰道,臣民候挽齐。

山河俄改色,草树尽含凄。

象卫过金马,刍灵出碧鸡。

有髯攀不及,怅望鼎湖西。

(0)

菩萨蛮·其四骨肉亲谊廿载重逢京华小住将归定署离怀各怅因调数阕籍以志别

匆匆小住匆匆去,临岐脉脉偏无语。

果否学忘情,丁宁订后盟。

加餐须努力,鱼雁传消息。

驿路绕秋山,白云红树闲。

(0)
诗词分类
登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲
诗人
本寂 王之涣 滕宗谅 道济 丁敬 包拯 范晔 屈复 洪升 慧远 丁日昌 钱俶 徐淑 萧泰来 张志和 神秀 薛昭蕴 韩崶
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com