千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《途中大热》
《途中大热》全文
发布时间:2025-12-03 19:05:19 宋 / 孔武仲   形式: 古风  押[阳]韵

促促客行远,悠悠山路长。

南归当六月,复值此骄阳。

祝融秉炎火,清晓升扶桑。

流焰锻地精,兀兀驰涧冈。

篮舆如入焙,坐席似探汤。

睛瞳熨不醒,背汗雨洋洋。

否闷几至死,忍渴尚傍徨。

愿借万里云,蔚蔚排穹苍。

护彼三足乌,潜行天中央。

继之以冷风,淅淅吹衣裳。

岂独一身轻,与物共清凉。

(0)
注释
促促:匆忙。
悠悠:漫长。
南归:向南返回。
骄阳:烈日。
祝融:神话中的火神。
扶桑:神话中的太阳树。
兀兀:疾驰的样子。
涧冈:山涧的高地。
篮舆:竹篮车。
焙:烘烤。
睛瞳:眼睛。
熨:形容极热。
背汗:后背的汗水。
洋洋:众多。
否闷:困顿压抑。
忍渴:忍受口渴。
万里云:广阔的云层。
蔚蔚:众多的样子。
三足乌:古代神话中的太阳鸟。
潜行:悄悄行动。
冷风:凉爽的风。
淅淅:形容风声。
岂独:岂止。
清凉:凉爽。
翻译
行人匆匆赶路远离家乡,蜿蜒山路漫长无边。
南归的行程应在六月间,又碰上这炽热骄阳。
祝融掌控着烈火,黎明时分升起在东方的扶桑树。
火焰流淌炼化大地精华,炽热在山涧间奔腾。
竹篮如置烤炉中,座位仿佛要触碰沸水。
阳光灼热得眼睛都无法睁开,背上汗水如雨般流淌。
困顿几乎使人窒息,忍受干渴还在徘徊。
渴望借助万里云朵,遮蔽天空带来清凉。
保护那三足乌鸟,让它在中央悄悄飞行。
接着是冷风吹过,轻轻拂动我们的衣裳。
岂止是身体得到解脱,万物共享这份清凉。
鉴赏

这首诗描绘了一个炎热夏日行旅的景象,诗人巧妙地运用了多个意象和比喻来表达酷热难耐的情境。开篇“促促客行远,悠悠山路长”两句,设定了一种急迫而又无奈的心情,旅途中的焦虑与道路的漫长形成鲜明对比。接着,“南归当六月,复值此骄阳”表达了诗人对于夏日炎热的不满和无奈。

“祝融秉炎火,清晓升扶桑”中的“祝融”是中国古代神话中的一位火神,而“秉炎火”则形象地描绘出烈日如同火焰一般炙烤大地。紧接着,“流焰锻地精,兀兀驰涧冈”用锻造金属的热度比喻太阳的高温和强烈。

“篮舆如入焙,坐席似探汤”两句则直接描绘了诗人在炎热中行走的苦况,仿佛坐在沸腾的水中一般。随后的“睛瞳熨不醒,背汗雨洋洋”展示了酷热带来的疲惫和汗水如溪流。

然而,即便是在这样的环境下,诗人仍旧保持着对自然之美的感悟和欣赏。通过“愿借万里云,蔚蔚排穹苍”一句,可以看出诗人对于凉爽天气的向往,以及希望能从广阔的云海中找到慰藉。

接下来的“护彼三足乌,潜行天中央。继之以冷风,淅淅吹衣裳”则展现了对自然界中生灵的关怀和对凉风的渴望。在这里,“三足乌”是古代神话中的鸟类,能在太阳中飞翔而不受灼伤,而“潜行天中央”则形象地描绘出这只神鸟仿佛能穿梭于天空之中。最后一句“岂独一身轻,与物共清凉”表达了诗人希望与自然界的和谐共存,以及在炎热中寻求的一丝清凉。

整首诗通过对比和夸张的手法,生动地表现了夏日酷热给人带来的不适,同时也展现了诗人对于自然美好、清凉天气的向往。

作者介绍

孔武仲
朝代:宋   字:常父   籍贯:宋临江新淦   生辰:1041—1097

(1041—1097)宋临江新淦人,字常父。孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)。
猜你喜欢

拟唐人宫词·其二

十二栏杆列画屏,牡丹开遍锦云庭。

绿杨枝上黄莺语,唤得纱窗午梦醒。

(0)

悼鹤

珠树三花落更开,乘轩无复登此台。

学成华表仙人去,莫作横江道士来。

(0)

拟闺词·其三

灯盏擎花玉蕊寒,满天星斗瑞香残。

粉团小玉无颜色,何必胭脂写牡丹。

(0)

送王观察之官蜀中二十四首·其十七

应知治行甚馨香,更有文华映绣裳。

诗句尽教宾布织,流传半在竹枝娘。

(0)

送王观察之官蜀中二十四首·其三

旧事真人白紫清,传来仙诀自朱明。

拂衣中岁谁能早,亲老空悬万里情。

(0)

为陆氏姬人寄姊·其一

大姨家住木棉头,小姨相望荔支洲。

荔枝有子酸且小,木棉花大如重楼。

(0)
诗词分类
奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨
诗人
符锡 李孙宸 张镃 陈琏 许及之 陈子升 徐贲 钟芳 张元凯 王彦泓 苏泂 孔平仲 李新 董嗣杲 霍与瑕 林大春 成廷圭 郑善夫
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com