千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《度荆门望楚》
《度荆门望楚》全文
发布时间:2025-12-06 15:34:52 唐 / 陈子昂   形式: 五言律诗  押[灰]韵

遥遥去巫峡,望望下章台。

巴国山川尽,荆门烟雾开。

城分苍野外,树断白云隈。

今日狂歌客,谁知入楚来。

(0)
拼音版原文全文
jīngménwàngchǔ
táng / chénáng

yáoyáoxiá

wàngwàngxiàzhāngtái

guóshānchuānjìn

jīngményānkāi

chéngfēncāngwài

shùduànbáiyúnwēi

jīnkuáng

shuízhīchǔlái

注释
遥遥:形容距离远。
巫峡:长江三峡之一。
一称大峡。
西起四川省巫山县大溪,东至湖北省巴东县官渡口。
因巫山得名。
两岸绝壁,船行极险。
望望:瞻望貌;依恋貌。
章台:即章华台。
春秋时楚国离宫。
巴国:周姬姓国,子爵,封于巴,即今四川巴县。
汉末刘璋又更永宁名巴郡,固陵名巴东,安汉名巴西,总称三巴。
烟雾:泛指烟、气、云、雾等。
隈:山水尽头或曲深处。
“白云隈”,即天尽头。
狂歌客:春秋时期楚国人陆通,字接舆,是位隐士,平时“躬耕以食”,佯狂避世不仕。
孔子来到楚国,他唱着“凤兮”之歌讥讽孔子,所以被人们称为楚狂接舆。
后常用为典,亦用为狂士的通称。
翻译
已经远远地离开了巫峡,一再瞻望着走下章华台。
过尽了巴国的山山水水,荆门在濛濛烟雾中敞开。
城邑分布在苍茫田野外,树林苍翠茂密,一望无际。
今天我这狂傲的行客,谁知竟会走进这楚天中来。
鉴赏

这首诗描绘了诗人在旅途中遥望巫峡和章台时的心境。开篇“遥遥去巫峡,望望下章台”两句通过反复的动作,表达了诗人对远方风景的向往与关注。接下来,“巴国山川尽,荆门烟雾开”描述了诗人所处位置,巴国之地的山川已尽,而荆门一带则是烟雾缭绕,似乎在等待着什么。

“城分苍野外,树断白云隈”这两句景象鲜明,城池与荒野相接处,呈现出一种边际之境。而树木被白云遮断,更增添了一份超然物外的意境。最后,“今日狂歌客,谁知入楚来”则是诗人自述,他如同一位狂放的歌者,在今日踏入了楚地,却不知这旅程将如何展开。

整首诗通过对自然景观的描绘,以及对远方的向往和自身处境的感慨,表达了一种超越常人视野、追求心灵自由的精神状态。

作者介绍
陈子昂

陈子昂
朝代:唐   字:伯玉   籍贯:梓州射洪(今四川省射洪市)   生辰:公元661~公元702

陈子昂(公元659~公元700),字伯玉,梓州射洪(今四川省遂宁市射洪县)人,唐代诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。青少年时轻财好施,慷慨任侠,24岁举进士,以上书论政得到女皇武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,直言敢谏,曾因“逆党”反对武后而株连下狱。在26岁、36岁时两次从军边塞,对边防颇有些远见。38岁(圣历元年698)时,因父老解官回乡,不久父死。
猜你喜欢

兵火之后家藏坟籍荡然寄居江村欲借书诸公先寄此诗·其一

卜筑江村翠岭坳,喜君书室近衡茅。

牙签插架几千册,准拟从头借一抄。

(0)

谢同年赵季成通判见访

一梦惊回四十年,升平楼下听胪传。

共攀玉兔月中桂,认得铜驼陌上仙。

忽遇旗旄行县邑,先驱貔虎访林泉。

王孙自是经纶手,容我沧江卧钓船。

(0)

再和·其一

呼童急碾建溪春,丽句兼收掌握珍。

陆纳家风元冷澹,庾郎诗句自清新。

推之不去真何物,试与偕来端可人。

当面输心多背笑,爱君高义似雷陈。

(0)

谢同年李提举见访

曾共丹梯步广寒,自无仙骨堕凡间。

君攀玉兔窟中桂,我返神螺江上山。

岂谓观风经邑里,犹能驻马问柴关。

鸣驺排入蓬蒿径,踏破岩前绿藓斑。

(0)

次韵徐漕案部至庐陵见访

节拥朱轮下九霄,因从物外访英豪。

江南正自贤徐稚,天子先应问伏滔。

试看翰林批凤尾,何如大尉饮羊羔。

诸公拔剑论功业,当念萧侯转粟劳。

(0)

江上

倚杖江风起,呼船水面开。

人从州觜渡,帆破浪头来。

月色共千里,天恩遍九垓。

当年送客处,待看赤车回。

(0)
诗词分类
写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑
诗人
李弥逊 曾国藩 杨亿 赵秉文 王维 吕碧城 尹台 张煌言 金幼孜 郭谏臣 龚自珍 韩愈 王恽 舒岳祥 王翰 沈辽 陈师道 晁补之
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com