千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《晦日重宴高氏林亭》
《晦日重宴高氏林亭》全文
发布时间:2025-12-06 00:01:42 唐 / 陈子昂   形式: 古风  押[支]韵

公子好追随,爱客不知疲。

象筵开玉馔,翠羽饰金卮。

此时高宴所,讵减习家池。

(0)
拼音版原文全文
huìzhòngyàngāoshìlíntíng
táng / chénáng

gōnghǎozhuīsuí

àizhī

xiàngyánkāizhuàn

cuìshìjīnzhī

shígāoyànsuǒ

mièjiāchí

xúnjuànduǎn

chùzuòcháng

注释
公子:指贵族或有权势的年轻人。
追随:结交,跟随。
爱客:热爱接待客人。
疲:疲劳。
象筵:象牙装饰的宴席。
玉馔:精致的玉制菜肴。
翠羽:翠绿色的鸟羽,用于装饰。
金卮:金制的酒杯。
高宴:盛大的宴会。
习家池:古代著名的园林,这里代指豪华的聚会场所。
翻译
公子喜欢结交朋友,热情招待客人不知疲倦。
宴会桌上摆满了精美的象牙餐具,还有镶嵌翠羽的金色酒杯。
这欢乐的宴会场所,其豪华程度不亚于习家池的盛景。
鉴赏

这首诗描绘了一场优雅的宴会场景,展示了主办者对宾客的殷勤款待和高贵的生活品味。"公子好追随,爱客不知疲"表明主人对于宾客的热情追随和款待,并且不感到疲倦,这种态度体现出一种豪迈和慷慨。"象筵开玉馔,翠羽饰金卮"则具体描绘了宴会中的奢华摆设,其中“象筵”指的是用象牙制成的筷子,“玉馔”是玉石做的食器,“翠羽”可能是指装饰用的彩羽,“金卮”则是金质的酒杯,这些词汇都传递出一种精致与奢侈。

"此时高宴所,讵减习家池"这一句,则将宴会场地与主人家族的历史和遗产相联系。"高宴所"指的是举行宴会的地方,而"讵减习家池"则暗示这个地方可能是家族传承下来的重要地点,如同家庭的一部分历史。

整首诗通过对细节的精致描写,展现了一个充满豪华气息的宴会场景,同时也透露出主人对于家族传统的尊重和维系。

作者介绍
陈子昂

陈子昂
朝代:唐   字:伯玉   籍贯:梓州射洪(今四川省射洪市)   生辰:公元661~公元702

陈子昂(公元659~公元700),字伯玉,梓州射洪(今四川省遂宁市射洪县)人,唐代诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。青少年时轻财好施,慷慨任侠,24岁举进士,以上书论政得到女皇武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,直言敢谏,曾因“逆党”反对武后而株连下狱。在26岁、36岁时两次从军边塞,对边防颇有些远见。38岁(圣历元年698)时,因父老解官回乡,不久父死。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)

挽正字南仲四首

珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。

(0)
诗词分类
思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争
诗人
田游岩 王象春 郏亶 崔元略 滕珦 王嫱 梁焘 都穆 温峤 班婕妤 陈时政 叶法善 储瓘 吴少微 王和卿 李星沅 朱子奢 戴永植
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com