千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《观剑南献捷》
《观剑南献捷》全文
发布时间:2025-12-04 12:19:36 唐 / 无名氏   形式: 排律  押[寒]韵

遐圻新破虏,名将旧登坛。

戎馘西南至,毡裘长幼观。

边疆氛已息,矛戟血犹残。

紫陌欢声动,丹墀喜气盘。

唐虞方德易,卫霍比功难。

共睹俘囚入,赓歌万国安。

(0)
注释
遐圻:远方的边疆。
新破虏:最近打败了敌人。
名将:著名的将领。
旧登坛:早年就成为将领。
戎馘:战争中割下的敌耳,代指战功。
西南至:从西南方向传来。
毡裘:这里指穿着毛皮衣的外族人,代指战俘。
长幼观:不论老少都来观看。
边疆:边境地区。
氛已息:战争的气氛已经停止。
矛戟:古代兵器,这里泛指武器。
血犹残:还有残留的血迹。
紫陌:京城的道路,这里指繁华之地。
欢声动:欢声雷动,形容非常高兴。
丹墀:宫殿前的红色台阶,代指朝廷。
喜气盘:喜悦的气氛弥漫。
唐虞:唐尧和虞舜,古代圣王,以德治国。
方德易:以德行治理国家是困难的。
卫霍:卫青和霍去病,西汉名将。
比功难:与他们相比立功更加艰难。
共睹:共同目睹。
俘囚:俘虏。
入:被带入。
赓歌:继续歌唱,这里指歌颂。
万国安:国家安宁,万民安乐。
翻译
远方的边疆新近击败了敌虏,威名赫赫的将领早年就登上了将坛。
从西南方向传来了战争胜利的消息,连妇女儿童都来围观穿着毛皮衣的战俘。
边境的战事已经平息,但武器上还残留着战斗的血迹。
京城的大道上欢声雷动,宫廷里洋溢着喜悦的气息。
像唐尧虞舜那样以德服人不易做到,要与卫青霍去病相比立功更难。
大家都目睹了俘虏被带入,共同唱响歌颂国家安宁的赞歌。
鉴赏

此诗描绘了一场战役胜利后的景象,诗中充满了对战争胜利的赞美与庆幸。首句“遐圻新破虏”表明边疆之战已经取得胜利,“名将旧登坛”则显示出一位经验丰富的将领再次站在战场上。

接下来的“戎馘西南至,毡裘长幼观”描绘了战争的残酷与广泛,士兵们的足迹达到了遥远的西南边疆,而连老弱都不得不目睹这一切。然而,“边疆氛已息,矛戟血犹残”则透露出战争虽然已经平息,但战场上的血腥气息依旧。

诗人随后转向胜利后的欢庆情景:“紫陌欢声动,丹墀喜气盘。”这里的“紫陌”、“丹墀”都是宫廷之地,而“欢声动”和“喜气盘”则表达了人们对于战争胜利的喜悦与赞扬。

最后,“唐虞方德易,卫霍比功难。共睹俘囚入,赓歌万国安。”诗人通过对历史伟大统治者的赞誉,以及将军们英勇事迹的比较,强调了这场胜利的重要性和广泛的影响力,同时也表达了对于战后和平景象的向往。

整首诗语言雄浑,意境辽阔,通过对战争胜利的描绘,展现了一个充满力量与希望的时代气息。

作者介绍

无名氏
朝代:未知

猜你喜欢

祖德诗九章·其一

上天信崇高,临下明以赫。

元季政昏乱,帝用厌夷狄。

眷求令德宗,视乃善庆积。

沛然启其祥,疆宇俾开辟。

(0)

次黄比部题雁门关韵

中华形胜一关分,贡马胡儿动百群。

城畔星槎留使者,辕门夜鼓宴将军。

新开汉垒多遥制,重译番书始上闻。

独有仙曹词赋客,醉凭高堞望南云。

(0)

春日

明窗长昼独从容,单袷闲来坐暖风。

朱户柳晴莺未语,闲阶苔净蚁相从。

茸茸草色吟边绿,灼灼花筹酒里红。

春事近来浑不管,杨花飘泊画楼东。

(0)

元宫词·其六十二

大都三月柳初黄,内苑群花渐有香。

小阁日长人倦绣,隔帘呼伴去寻芳。

(0)

小亭即景

小亭西畔画楼东,开遍阶前芍药丛。

梅子雨干还有雨,楝花风过更无风。

喜看池内鱼生子,惊退帘前燕逐虫。

坐久忽闻黄鸟语,绿杨深处午阴中。

(0)

宫词一百七首·其六十

效颦常锁远山愁,蹙损东风翠黛羞。

笑贴鬓钿双玉燕,一天秋思上眉头。

(0)
诗词分类
伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山
诗人
劳思光 金克木 夏承焘 施蛰存 蒋礼鸿 王揖唐 邓拓 夏仁虎 江亢虎 金启华 陈更新 陈子范 钱昌照 范烟桥 石凌鹤 吕思勉 陈炯明 俞律
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com