千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《行次宜春寄湘西诸友》
《行次宜春寄湘西诸友》全文
发布时间:2025-12-01 14:06:21 唐 / 齐己   形式: 七言律诗  押[齐]韵

幸无名利路相迷,双履寻山上柏梯。

衣钵祖辞梅岭外,香灯社别橘洲西。

云中石壁青侵汉,树下苔钱绿绕溪。

我爱远游君爱住,此心他约与谁携。

(0)
拼音版原文全文
xíngchūnxiāng西zhūyǒu
táng /

xìngmíngxiāngshuāngxúnshānshàngbǎi
méilǐngwài

xiāngdēngshèbiézhōu西
yúnzhōngshíqīngqīnhànshùxiàtáiqián绿rào

àiyuǎnyóujūnàizhùxīnyuēshuíxié

翻译
幸好没有名利之路让我迷失,双脚踏上寻山的柏树阶梯。
在梅岭之外告别了祖传衣钵,橘洲之西分社另立香灯续续。
云雾中的石壁青色直侵天际,树荫下的苔藓像钱串环绕溪流。
我热爱远方游历而你喜欢安居,这样不同的心愿能与谁共赴。
注释
幸无:幸运的是没有。
名利路:追求名利的道路。
相迷:相互迷失。
双履:双脚,代指行走。
柏梯:柏树制成的阶梯,代指山路。
衣钵:佛教中师徒传承的袈裟和食器,引申为学问、事业的继承。
祖辞:告别祖先或前辈。
梅岭外:梅岭之外,泛指远离尘嚣的地方。
香灯社:寺庙或宗教团体,这里指修行的社群。
橘洲西:橘子洲的西侧,也是指一个清静之地。
云中石壁:高耸入云的石壁。
青侵汉:青色仿佛侵入了天空,形容石壁之高。
树下苔钱:树荫下的苔藓,形状像古代的铜钱。
绿绕溪:绿色的苔藓环绕着溪流。
我爱远游:我喜欢远行游历。
君爱住:你却喜欢安定居住。
此心:这样的心态或心愿。
他约与谁携:这样的约定能和谁一起去实现呢。
鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、追求自然之美的生活状态。"幸无名利路相迷,双履寻山上柏梯"表达了诗人对远离尘嚣名利之争的喜悦,以及对登山探幽的向往。这两句通过"幸"和"寻"字眼,传递出一种平和与渴望的情感。

接着的"衣钵祖辞梅岭外,香灯社别橘洲西"则是诗人表达了对朋友或师长告别后的孤独感受。这里的"衣钵"可能指的是行囊或者简陋的居所,而"香灯社"则让人联想到夜晚的宁静与孤寂。

第三句"云中石壁青侵汉,树下苔钱绿绕溪"描绘了一幅生动的山野风光图。云中的石壁被苔藓覆盖,显得古老而神秘,而溪水边的苔藓则如同钱币般铺展开来,这些都是自然界中细微之美的写照。

最后两句"我爱远游君爱住,此心他约与谁携"表达了诗人与友人的情感交流。诗人喜爱旅行,而朋友可能更倾向于定居。"此心他约"意味着内心深处的约定或承诺,"与谁携"则让人想象他们之间的情谊和共鸣。

整首诗通过对自然美景的描绘和对人生选择的反思,展现了一种超脱物欲、追求精神自由的心境。

作者介绍
齐己

齐己
朝代:唐   籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡   生辰:863年—937年

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。 
猜你喜欢

江上曲

君为南越儿,妾乃东吴女。

江上一相逢,目成心已许。

与君欲相语,奈此舟中人。

到岸各分散,悠悠恨此身。

风高波浪险,极目孤篷转。

重晤良独难,万里天涯远。

(0)

题风雩

五老峰南鹿洞前,和风满袂暮春天。

道随日用无他慕,何独当年点也贤。

(0)

挽表兄刘毅·其二

雄文鏖战气方豪,谁料烟炎烬俊髦。

信道青云难力致,东山不是谢安高。

(0)

又读书林閒

劳劳曾可似閒閒,日月携书到处看。

好是薰风惬人意,时来林下整衣冠。

(0)

到南昌柬杨方震

才出都门问路程,此心先已到丰城。

豪吟纵饮浑閒事,谁主鹅湖第二盟。

(0)

哭华伯瞻·其五

侍从才今几,君王宠正初。

常州何处是,头白小孙孤。

(0)
诗词分类
亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山
诗人
梁章钜 孙光宪 王处一 黄瑜 吴儆 李涉 晁迥 王尔烈 钱珝 王闿运 徐元杰 谢枋得 郭璞 晁端礼 徐俯 郎士元 袁去华 葛天民
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com