千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送道琚上人还金陵》
《送道琚上人还金陵》全文
发布时间:2025-12-05 16:03:37 唐 / 皎然   形式: 五言律诗

一与钟山别,山中得信稀。

经年求法后,及夏问安归。

野实充甘膳,池花当綵衣。

慈亲莫返拜,外礼欲无为。

(0)
拼音版原文全文
sòngdàoshàngrénháijīnlíng
táng / jiǎorán

zhōngshānbiéshānzhōngxìn
jīngniánqiúhòuxiàwènānguī

shíchōnggānshànchíhuādāngcǎi
qīnfǎnbàiwàiwèi

注释
一:指最初或第一次。
钟山:地名,可能指代诗中的修行之地。
别:告别,离开。
山中:指诗人修行的地方。
得信稀:收到的信件很少。
经年:经过一年或多年。
求法:寻求佛法,修行学习。
及夏:等到夏天。
问安归:问候平安后考虑是否归来。
野实:野生的果实。
充:充当,作为。
甘膳:甘甜的食物,美味佳肴。
池花:池塘中的花,这里指荷花。
当:当作,作为。
綵衣:彩色的衣服,比喻美好的服饰。
慈亲:慈爱的双亲,指父母。
莫返拜:不能回去拜见。
外礼:对外的礼节,社交礼仪。
欲无为:不想做,无意维持。
翻译
自从与钟山告别后,山中的书信就非常稀少。
经过多年的求法修行,到了夏日便询问是否安好再归。
野外的果实充当甘甜的食物,池塘中的荷花当作彩色的衣服。
无法返回向慈爱的亲人行礼,对外界的礼节也无意维持。
鉴赏

这首诗是一篇表达对远方亲人关心和思念之情的佳作。首句“一与钟山别,山中得信稀”表明自从与钟山分别后,在山中的生活中难得得到外界的消息。接着,“经年求法后,及夏问安归”则是说在长时间追寻道法之后,到了夏天便开始询问彼此平安是否能够归来。

第三句“野实充甘膳,池花当綵衣”描绘了一种田园诗境,其中“野实”指的是野外的果实,“甘膳”则是美味的食物;“池花”即是池塘中的花朵,而“綵衣”则是用这些花朵来装饰衣服。这里通过对自然景物的描写,传达了一种对远方亲人生活安宁的祝愿。

最后,“慈亲莫返拜,外礼欲无为”表达了诗人对于不能亲自回到家乡向父母行礼的遗憾,以及对形式上的礼节不感兴趣,只希望能够真诚地传达自己的思念之情。

整首诗通过对山中生活和自然美景的描绘,以及对亲人的关心和思念,展现了诗人深沉的情感。

作者介绍
皎然

皎然
朝代:唐   字:清昼   籍贯:湖州(浙江吴兴)   生辰:730-799

僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。 
猜你喜欢

挽陈步青联

无以家为,万里边尘悲马革;

不如归去,他生风雪泣牛衣。

(0)

励清楼联

中圣人之清,有如此水;取醉翁之意,以名吾亭。

(0)

挽张百熙联

中国多材,怪他衮衮诸公,愿问只知张广雅;

哲人其萎,愿与莘莘学子,馨香同祝阮仪徵。

(0)

贡院大观门联

科重西京,盛世作人徵寿考;

躔逢南极,祥晖绚采接文昌。

(0)

贡院察院门联

地是周京,广进吉人歌引翼;

制循汉室,特颁明诏选贤良。

(0)

挽郭嵩焘联

扬仁讫海外君臣,使畏易、使敬难,看图像遐邦,方知上国名臣,不负九重简畀;

过化谢汾阳世业,立学先、立功后,抚等身浩卷,始识中朝元老,更留千古文章。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
萧道成 徐浩 曹龙树 刘太真 淮南小山 王延彬 严武 蔡幼学 乔行简 董士锡 太白山神 李璟 陈季同 周晋 严忠济 田游岩 王象春 郏亶
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com