千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送张屯田通判益州》
《送张屯田通判益州》全文
发布时间:2025-12-05 19:56:50 宋 / 余靖   形式: 七言律诗  押[庚]韵

数载关中闻美名,可怜随调却西征。

天台晚帐含香别,栈阁秋霜叱驭行。

杜曲尚逢樽酒乐,回溪应望白云生。

相期勉力宣新政,侧耳民谣起少城。

(0)
拼音版原文全文
sòngzhāngtúntiántōngpànzhōu
sòng / jìng

shùzǎiguānzhōngwénměimíngliánsuítiáoquè西zhēng

tiāntáiwǎnzhànghánxiāngbiézhànqiūshuāngchìxíng

shàngféngzūnjiǔhuíyìngwàngbáishēng

xiāngmiǎnxuānxīnzhèngěrmínyáoshǎochéng

注释
数载:多年。
关中:古代中国的一个地区,包括今陕西中部地区。
美名:美好的名声或声誉。
随调:随着职务调动。
西征:向西出征。
天台:地名,可能指天台山,也可能指宫殿或住所。
晚帐:夜晚的帐篷。
含香别:带着香气告别。
栈阁:栈道上的楼阁。
杜曲:唐代长安附近的一个地名,以美景和文人雅集著名。
樽酒乐:饮酒作乐。
回溪:可能指回溪水,也可能象征思念之地。
白云生:白云升起,象征远方或期待。
相期:约定。
勉力:尽力。
新政:新的政治措施或政策。
少城:成都的别称,古时成都曾有小城之称。
翻译
多年来在关中听说你的美名,可惜如今随着调动要向西征战。
在天台的夜晚,帐篷中弥漫着香气,你告别而去;穿过栈道,秋霜中驱车前行。
在杜曲还能遇到饮酒作乐,想来回溪边的人们定会期待你的到来,希望白云飘起代表你的归期。
我们约定,你要努力推行新的政策,百姓的期望就在那成都的街头巷尾,倾听民谣的声音。
鉴赏

这首诗描绘了诗人对友人赴任之地的美好祝愿和对其才能的肯定。"数载关中闻美名"表明张屯田在关中一带已有良好的名声,"可怜随调却西征"则是说他虽然因职务调整而要离开,但这次西行是一种新的征程。

"天台晚帐含香别"形容了两人之间依依惜别的情景,而"栈阁秋霜叱驭行"则描绘了一幅秋日清晨,诗人送别的画面。"杜曲尚逢樽酒乐"表达了诗人对友人的才能和美好时光的记忆,以及对未来的祝福。

"回溪应望白云生"中的"回溪"可能是指张屯田将要去往的地方,"白云生"则象征着美好的未来和纯洁无暇。最后两句"相期勉力宣新政,侧耳民谣起少城"表达了诗人对朋友能在新岗位上励精图治、倾听百姓之声并为民造福的殷切期望。

整首诗通过细腻的情感和生动的画面,展现了诗人对友人的深厚情谊以及对其未来工作的美好祝愿。

作者介绍
余靖

余靖
朝代:宋   字:安道   籍贯:韶州曲江   生辰:1000—1064

(1000—1064)韶州曲江人,初名希古,字安道。仁宗天圣二年进士。累迁集贤校理,以谏罢范仲淹事被贬监筠州酒税。庆历中为右正言,支持新政。使契丹,还任知制诰、史馆修撰。再使契丹,以习契丹语被责,复遭茹孝标中伤,遂弃官返乡。皇祐四年起知桂州,经制广南东西路贼盗。寻又助狄青平定侬智高,留广西处置善后事宜。加集贤院学士,徙潭、青州。嘉祐间交阯进扰,任广西体量安抚使。后以尚书左丞知广州。有《武溪集》。 
猜你喜欢

芝兰章·其二

芝之生矣,维其荣矣。仙之游矣,维其灵矣。

茹紫芝,乘云车。入参寥,历玄虚。

上有太华之真经,元始之丹书。长相随,揽龙须。

(0)

天启元年歌·其一

大明天子自天成,睿德尧年颂圣明。

更比世宗昭瑞应,黄河今为圣人清。

(0)

阮溪漫兴·其二

野寺疏钟报夕曛,寥寥仙梵隔溪闻。

山僧送客临溪水,还向山门礼白云。

(0)

浔阳曲·其三

昨日经樊邓,今朝过夏口。

彷佛浔阳城,已映武昌柳。

(0)

登天池山

层层石路上无涯,㶁㶁流泉听转赊。

万仞壁间藏古刹,千岩云际吐奇花。

望穷天汉人难住,行尽烟霞佛有家。

一点尘心何处著,夜来风雨长灵芽。

(0)

灵鹊

辕门旺气动三城,灵鹊如云翼阵行。

总为移军占喜色,非关绕树噪新晴。

银河填处移兵渡,金印悬时傍将营。

铙吹未翻朱鹭曲,已从唶唶听欢声。

(0)
诗词分类
清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景
诗人
程颢 袁崇焕 沈括 王同祖 费宏 萧统 朱瞻基 黄清老 李齐贤 王微 王贞白 徐灿 仓央嘉措 尤袤 黄任 瞿佑 陈廷敬 钱镠
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com