千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《绝句》
《绝句》全文
发布时间:2025-12-04 06:46:10 宋 / 朱池寺僧   形式: 七言绝句  押[侵]韵

孤灯寂寂夜堂深,寒雨潇潇响竹林。

文抵浮生只如此,不须哀怨动悲音。

(0)
注释
孤灯:形容一盏独自燃烧的灯,显得孤单。
寂寂:寂静无声,形容夜晚的宁静。
夜堂深:深邃的夜晚和宽敞的厅堂。
寒雨:冰冷的雨水。
潇潇:形容雨声连续不断。
响竹林:雨打在竹子上的声音。
文抵:文章或文字足以。
浮生:短暂而无常的人生。
只如此:仅仅如此,表示满足于现状。
不须:不必。
哀怨:悲伤和抱怨。
动悲音:发出悲伤的声音。
翻译
孤零零的灯火在深夜的堂屋里闪烁,
寒冷的雨声敲打着竹林。
鉴赏

这首诗描绘了一种超然物外的禅意境界。"孤灯寂寂夜堂深",设定了一个宁静的夜晚场景,其中“孤灯”象征着禅者的孤独与坚守,而"寂寂"则表达了一种深邃的安静,"夜堂深"则是时间和空间的交错,营造出一种深远而又封闭的空间感。

"寒雨潇潇响竹林",通过对自然声音的描写,传递出一种淡泊与超脱的情怀。"寒雨"不仅给人以凉意,也象征着世间万物的无常;"潇潇"则是雨声,既表现了作者对于外界变化的感受,也暗示了一种无法抗拒的宿命。

"文抵浮生只如此",表达了诗人对于人生的看法。"文抵"意指文字所能达到的境界,而"浮生"则是对世间生活的比喻,意味着生命如同水面上的落叶,飘忽不定。这句表明作者已经超脱了世俗的纷扰,对于人生的无常有了深刻的体悟。

最后一句"不须哀怨动悲音",则是诗人基于这种体悟所做出的选择。"不须"意味着没有必要,"哀怨"和"悲音"都是对情感挣扎的描述,表明在理解了生命的本质之后,诗人选择了一种平静的心态,不再为世俗的情绪所困扰。

整首诗通过寂寞的夜晚、寒冷的雨声和禅者的超然心境,展现了一个宋代僧人的生活状态与精神追求,是对生命无常与人生境遇的一种深刻省察。

作者介绍

朱池寺僧
朝代:宋

猜你喜欢

宿已公岩

已公岩畔水粼粼,树老云荒记往因。

一夜溪声听不得,游山真愧住山人。

(0)

许昌道中

青郊小雨裛游尘,正是芳菲一半春。

花柳故园应共笑,主人岁岁作行人。

(0)

清溪朱邑宰里人也以荔枝名绿扶包者见饷

三湾亭子寄山坳,夹树人家似鸟巢。

谩说故乡相见好,荔支先饷绿扶包。

(0)

闻钟寄曾人倩

十年去国梦沧浪,夜夜钟声似上阳。

谩忆长安驱马伴,东华门外月如霜。

(0)

白芍药

庭前丽草日初曛,姑射肌肤兰麝芬。

减却铅华都不御,春心一片淡如云。

(0)

夜次弋阳

风尘何事只栖栖,楚水茫茫去鸟低。

落日渐看人影尽,平沙如雪弋阳溪。

(0)
诗词分类
中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞
诗人
邹祗谟 王灼 周弼 施枢 夏原吉 黄镇成 林同 王铚 朱同 沈谦 高旭 许棠 刘才邵 王逢 释普度 蒋敦复 钱时 薛嵎
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com