千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《家叔南游却归因献贺》
《家叔南游却归因献贺》全文
发布时间:2025-12-06 04:31:03 唐 / 韦庄   形式: 七言律诗  押[微]韵

缭绕江南一岁归,归来行色满戎衣。

长闻凤诏徵兵急,何事龙韬献捷稀。

旅梦远依湘水阔,离魂空伴越禽飞。

遥知倚棹思家处,泽国烟深暮雨微。

(0)
拼音版原文全文
jiāshūnányóuquèguīyīnxiàn
táng / wéizhuāng

liáoràojiāngnánsuìguīguīláixíngmǎnróng
chángwénfèngzhàozhēngbīng

shìlóngtāoxiànjié
mèngyuǎnxiāngshuǐkuòhúnkōngbànyuèqínfēi

yáozhīzhàojiāchùguóyānshēnwēi

注释
缭绕:环绕,这里指时间的流逝。
江南:指中国南方地区。
一岁归:一年后回来。
行色:行旅的神色,这里指旅行或征战的状态。
戎衣:古代战士穿的衣服,这里代指军装。
凤诏:皇帝的诏书,因其形似凤凰,故称。
徵兵:征召士兵。
龙韬:古代兵书之一,这里代指军事策略。
献捷:呈献胜利的消息。
旅梦:旅途中的梦境。
湘水:中国湖南省的一条河流。
离魂:形容思念之情如魂魄般飘渺。
越禽:越地的鸟,代指南方的景物。
倚棹:倚着船桨,指在船上停留或思考。
泽国:水乡,多湖泊沼泽的地方。
烟深:烟雾弥漫,形容景色朦胧。
暮雨:傍晚的雨。
翻译
在江南度过一年后归来,行色匆匆,满身都是军装。
常听说皇帝征召士兵的诏书紧急,为何战功的奏报却稀少。
旅居的梦境遥远,仿佛依傍着宽阔的湘江,离别的灵魂只能伴随越地的飞鸟飞翔。
遥想你倚着船桨思念家乡的时候,水乡烟雾深深,傍晚的细雨轻轻落下。
鉴赏

这首诗描绘了诗人在外游历一年后归来的情景。开篇“缭绕江南一岁归,归来行色满戎衣”两句,通过对比江南的温柔与自己满身戎装之间的反差,表现出诗人对战争生活的无奈和对家乡的思念。

接着,“长闻凤诏徵兵急,何事龙韬献捷稀”二句,提到了朝廷紧急征召军队的情况,以及龙韬(即皇帝)难得的捷报,这些都增加了诗中的紧迫感和战争氛围。

“旅梦远依湘水阔,离魂空伴越禽飞”两句,则通过对湘水广阔与越鸟飞翔的描绘,表达出诗人在异乡漂泊时的孤独和思念之情。

最后,“遥知倚棹思家处,泽国烟深暮雨微”两句,透露出诗人对远方家园的无限思念,以及家乡在暮雨中的朦胧景象,增添了一份柔情与淡远之感。整首诗通过对比和想象,营造出一种怀旧和战争间的复杂情绪。

作者介绍
韦庄

韦庄
朝代:唐   字:端己   籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)   生辰:约836年- 约910年

韦庄(约836年—约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使时,召韦庄为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901年),韦庄入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。
猜你喜欢

古意诗

挟瑟丛台下,徙倚爱容光。

伫立日已暮,戚戚苦人肠。

露葵已堪摘,淇水未沾裳。

锦衾无独暖,罗衣空自香。

明月虽外照,宁知心内伤。

(0)

学古诗三首·其三

昔随张博望,辞帝长杨宫。

独好西山勇,思为北地雄。

十年事河外,雪鬓别关中。

季月边秋重,岩野散寒蓬。

日隐龙城雾,尘起玉关风。

全狐君已复,半菽我犹空。

欲因上林雁,一见平陵桐。

(0)

曲台歌未徙。黄壤哭已亲。玉玦归无色。

罗衣会生尘。骄才雄力君何怨。徒念薄命之苦辛。

(0)

诗·其四

轨迹未及安,长辔忽已整。

道遐觉日短,忧深使心褊。

(0)

答弘农故吏民诗

昔我先侯,迈德垂化。康哉之咏,实由良佐。

惟余忝辱,弗克负荷。每历贵邦,仰瞻泰华。

追慕先轨,感想哀嗟。诜诜臣故,爰及群士。

皓首老成,率彼邑里。阐崇高义,长幼以齿。

(0)

防有鹊巢

防有鹊巢,邛有旨苕。谁侜予美,心焉忉忉。

中唐有甓,邛有旨鹝。谁侜予美,心焉惕惕。

(0)
诗词分类
讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古
诗人
程垓 林旭 舒亶 张九龄 真德秀 纪昀 范浚 郝经 鲍溶 吴均 黎廷瑞 杨无咎 白朴 周伦 李益 李贽 刘永济 张居正
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com