千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《和袭美重送圆载上人归日本国》
《和袭美重送圆载上人归日本国》全文
发布时间:2025-12-03 16:40:32 唐 / 陆龟蒙   形式: 七言律诗  押[微]韵

老思东极旧岩扉,却待秋风泛舶归。

晓梵阳乌当石磬,夜禅阴火照田衣。

见翻经论多盈箧,亲植杉松大几围。

遥想到时思魏阙,只应遥拜望斜晖。

(0)
拼音版原文全文
měizhòngsòngyuánzǎishàngrénguīběnguó
táng / guīméng

lǎodōngjiùyánfēiquèdàiqiūfēngfànguī
xiǎofànyángdāngshíqìng

chányīnhuǒzhàotián
jiànfānjīnglùnduōyíngqièqīnzhíshānsōngwéi

yáoxiǎngdàoshíwèiquēzhīyìngyáobàiwàngxiéhuī

翻译
怀念着遥远东方的老岩屋,期待着秋风吹拂下的归航。
清晨的佛号由乌鸦鸣叫替代了石磬声,夜晚的禅修唯有阴火照亮农耕的衣物。
满箱经书堆积,亲手种植的大杉松已粗壮如围,
遥想那时,心中牵挂朝廷,只能远远地向夕阳方向礼拜。
注释
东极:东方的尽头,指远方。
岩扉:古老的岩石门扉,代指隐居之处。
晓梵:清晨的佛寺钟声。
阳乌:古代神话中的神鸟,这里指乌鸦。
田衣:农耕衣物,代指田园生活。
经论:佛教经典。
魏阙:古代宫殿的代称,象征朝廷。
斜晖:落日余晖。
鉴赏

这首诗是唐代诗人陆龟蒙为送别某位名叫圆载的僧人返回日本而作,充满了对远方朋友的深情和对佛法的崇敬。

"老思东极旧岩扉" 这一句表达了诗人对于那遥远东方故土的怀念之情,那“旧岩扉”可能指的是僧人曾经修行的地方,充满了历史的沉淀和个人情感的积累。

"却待秋风泛舶归" 这里,“秋风”不仅是季节的转换,更象征着时间的流逝以及离别的心情。诗人在等待着那带有凉意的秋风,希望它能够送走僧人,带他返回日本。

接下来的两句 "晓梵阳乌当石磬,夜禅阴火照田衣" 描述了僧人的生活状态。“梵阳”指的是佛教圣地,“乌当石磬”则可能是某个特定的地点或是在那里的一种修行方式。至于“夜禅阴火照田衣”,则描绘出僧人在夜晚通过禅定来净化心灵,同时以微弱的火光来温暖和照亮其衣物的场景。

"见翻经论多盈箧,亲植杉松大几围" 这两句展示了诗人对佛法的尊崇以及僧人在修行中的勤奋。僧人不仅研读经典,还亲手栽种了许多杉松,营造出一个宁静而庄重的环境。

最后两句 "遥想到时思魏阙,只应遥拜望斜晖" 表达了诗人的无限感慨。面对远方的山阙(古代城墙的一种),诗人心中充满了对往昔岁月的思念。而在现实中,尽管不能亲自去到那遥远的地方朝拜,只能在这里遥拜,望着斜射的阳光,表达自己的敬意和不舍。

作者介绍
陆龟蒙

陆龟蒙
朝代:唐   字:鲁望   籍贯:江湖散   生辰:?~公元881年

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家、道家学者,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
猜你喜欢

寓资福寺

塔飒招提景,春衫试苧麻。

吾那拘礼数,僧亦厌袈裟。

烟罩枇杷树,香传枸杞茶。

冬冬还到耳,晚鼓散官衙。

(0)

和王半山韵十八首·其十四即事

山静人希到,春深花自繁。

鸠藤行处酒,烟火望中村。

偶尔逢耕叟,迟回话夕昏。

不知天壤内,何处是桃园。

(0)

和王半山韵十八首·其七

松阴横一枕,翻忆在扶胥。

铜鼓回春梦,波罗集异乌。

于今甘拙讷,不睡复何如。

九鼎传东汉,休云一钓扶。

(0)

壬子仲冬上京族中弟侄送过石门而别·其二

南北舟中两渺茫,相思情与海天长。

隔篷侵晓闻人语,犹讶诸君在耳傍。

(0)

答友人

仕路驱驰十载馀,一官名秩尚如初。

铨曹留得唐资格,不但开元有圣书。

(0)

过全州怀先舅樵山卢先生先生宣德间司教是郡师道有立至今郡人思之·其二

逢人询往事,四纪未能忘。

一掬伤心泪,无由到渭阳。

(0)
诗词分类
中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天
诗人
王处一 黄瑜 吴儆 李涉 晁迥 王尔烈 钱珝 王闿运 徐元杰 谢枋得 郭璞 晁端礼 徐俯 郎士元 袁去华 葛天民 王融 黄公望
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com