御符争带,更有天师神咒。
- 翻译
- 皇帝颁发的符篆争相佩戴,更有天师的神奇咒语。
- 注释
- 御符:皇帝颁发的符令。
争带:争相佩戴。
天师:道教中的高人。
神咒:具有神秘力量的咒语。
- 鉴赏
此诗节选自宋代文学家吴敏德的作品,反映了古人对道教天师道及符咒文化的一种迷信和崇拜。在这两句中,“御符争带”表达了一种竞相佩戴符箓以求得神灵庇护的情形,而“更有天师神咒”则进一步强调了对道教仪式和咒语的重视。这里的“天师”通常指的是道教中的高级宗教职称,如张陵被尊为“天师”,而“神咒”则是道士在进行某些宗教活动时所使用的具有祈求或驱邪作用的咒语。这两句诗语言简洁,意境深远,通过描绘当时社会上对道术的一种盲目追捧,反映了那个时代人们对于神秘力量的向往和依赖。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东征逾载整棹言归巡使黄玉圃先生索台湾近咏知其留心海国志在经纶非徒广览土风娱词翰已也赋此奉教·其四
凤山东南境,有地曰琅峤。
厥澳通舟楫,山后接崇爻。
宽旷兼沃衍,气势亦雄骁。兹土百年后,作邑不须?。
近以险阻弃,绝人长蓬蒿。
利在曷可绝,番黎若相招。
不为民所宅,将为贼所巢。
遐荒莫过问,啸聚藏鸱枭。
何如分汛弁,戒备一方遥。
行古屯田策,令彼伏莽消。
