好是晚来香雨里,担簦亲送绮罗人。
- 注释
- 好是:最好。
晚来:傍晚时分。
香雨:带有香气的雨。
里:里面,此处指雨中。
担簦:打着伞,簦是古代的一种竹制雨具。
亲送:亲自送。
绮罗人:穿着华丽衣物的女子。
- 翻译
- 最好是在傍晚的细雨中,亲自打着伞送美丽的女子。
- 鉴赏
这两行诗出自唐代诗人朱协之手,是一首描写春夜送别之情景的诗句。首先,“好是晚来香雨里”,这里的“晚来”指的是黄昏时分,"香雨"则是形容夜间细雨带来的清新气息,通过“香雨”的描述,诗人营造了一种淡雅而又不失温馨的情境。接着,“担簦亲送绮罗人”,“担簦”即是挑着东西走的样子,而“绮罗人”则指的是穿着华美衣衫的人,常用来形容女性或贵族。这句诗表达了诗人亲自送别人的情深。
整体来看,这两句诗通过细腻的描写和生动的意象,展现了诗人对友人的深厚情谊,以及在春夜这个背景下所营造出的柔和而又不失深长的情感氛围。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
倦寻芳.春阴
留烟渲翠,借雾迷香,春意无限。
薄霭冥濛,吹上苔衣微泫。
鹊脑慵添炉篆细,龙唇罢抚琴丝缓。
傍雕阑,问小桃无语,似含娇怨。听屋角、午鸠频唤。
惆怅芳时,晴景难见。窣地帘波,斜倚枕函人倦。
好梦竟随兰信杳,幽情不逐花风展。
望吴关,谩凝眸,绿芜天远。
摸鱼儿.九日兰山登高
傍层楼、晴云数点,霜空万里无际。
年年此日题糕会,佳客樽前同醉。离别易。
真个似、萍蓬聚散无根蒂。漫郎憔悴。
也中酒怀人,星星满镜,旅鬓早斑矣。
谁相念,十载边城孤寄。西风吹梦迢递。
故山云壑应无恙,何日好寻归计。秋色里。
依旧是、紫萸黄菊伤心丽。凭高引睇。
又猛拍阑干,曼声长啸,塞雁忽惊起。
木兰花慢
绕栏干几曲,记龙驭、此淹留。
剩鳷鹊恩晖,芙蓉御气,掩映飞楼。飕飕。
冷飞乱叶,似乌号、哀痛惨高秋。
多谢宫鸦太苦,土花衔作珠丘。梧州。更有灞园愁。
西望少松楸。未委何年月,玉鱼自出,金雁人收。
啾啾。岭猿个个,抱冬青、泪断郁江流。
寄语樵苏踯躅,磨刀忍向铜沟。
