玉管清弦声旖旎,翠钗红袖坐参差。
两家合奏洞房夜,八月连阴秋雨时。
歌脸有情凝睇久,舞腰无力转裙迟。
人间欢乐无过此,上界西方即不知。
玉管清弦声旖旎,翠钗红袖坐参差。
两家合奏洞房夜,八月连阴秋雨时。
歌脸有情凝睇久,舞腰无力转裙迟。
人间欢乐无过此,上界西方即不知。
这首诗描绘了一场在雨后举行的宴会,氛围优雅而愉悦。"玉管清弦声旖旎,翠钗红袖坐参差"一句中,“玉管”指的是竹制的笛子,其声音清脆悦耳,"翠钗红袖"形容女性穿着华美服饰,手腕佩戴绿色钗环,坐在那里弹奏乐器。"参差"则是形容人群或物体排列不齐,但又有一种和谐之感。
"两家合奏洞房夜,八月连阴秋雨时"表达了宴会是在秋季连续阴雨的夜晚,由两个家庭共同举办。"洞房"可能指的是室内的一个小空间或是专门用于宴会的地方。这种氛围营造出一种私密和温馨的感觉。
接下来的两句"歌脸有情凝睇久,舞腰无力转裙迟"则描绘了宴会中的乐曲和舞蹈。"歌脸"指的是唱歌时表情丰富而充满感情的人面孔,而他们的目光似乎凝视着某处,流露出深情。"舞腰无力"则表达了一种舞者的优雅与从容,即使动作不再轻盈,但裙摆依然优美地旋转。
最后两句"人间欢乐无过此,上界西方即不知"表达了诗人对这场宴会的极度赞赏,认为这是人间难以超越的快乐时刻。"上界西方"可能指的是佛教中的极乐世界,即使是在那里,也无法体验到如此欢乐的感受。
整首诗通过细腻的描写和生动的情景再现,展现了诗人对于美好生活片段的珍视与赞美。
旧恨千秋永,新昌两度妍。
望帏神黯尔,举爵泪潸然。
儿辈临祥禫,予心警岁年。
重翻孙楚什,不忍读终篇。
名禽闻说来荆国,舞向菱花意转娴。
宝匣乍开看皎洁,雕栊初对讶斓斑。
婆娑应节疑张锦,袅娜含姿半亸鬟。
小折腰时文绶乱,大垂手处绛绡殷。
光悬桂窟虚堂畔,綵绚霓裳夕照间。
顾步多应怜藻耀,呼朋好试语间关。
讵同鸥鸟群惊客,却比佳人自惜颜。
云翼罢梳还独立,星眸回盼许双攀。
一奁水月平分影,几队鹓鸾共接班。
只为空明矜矫翅,便教饮啄忘栖山。
风翻翠带檐枝亚,春暖重茵砌藓斑。
欲拟当前誇绰约,可知个里本舒閒。