千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送琴客》
《送琴客》全文
发布时间:2025-12-01 11:42:05 唐 / 李昌符   形式: 五言律诗  押[庚]韵

楚客抱离思,蜀琴留恨声。

坐来新月上,听久觉秋生。

夜静骚人语,天高别鹤鸣。

因君兴一叹,竟夕意难平。

(0)
拼音版原文全文
sòngqín
táng / chāng

chǔbàoshǔqínliúhènshēng
zuòláixīnyuèshàngtīngjiǔjuéqiūshēng

jìngsāoréntiāngāobiémíng
yīnjūnxīngtànjìngnánpíng

翻译
楚地的游子怀抱离别的思绪,蜀地的琴声寄托着无尽的遗憾。
坐下来,新月已挂上天空,长久聆听,仿佛秋天的气息在耳边生起。
夜晚寂静,诗人的低语回荡,高远的天空中传来鹤的哀鸣。
因为你的缘故,我感慨万分,整夜思绪难以平静。
注释
楚客:指流落在外的游子。
离思:离别之情。
蜀琴:蜀地的古琴。
恨声:充满遗憾的声音。
坐来:坐下后。
新月:刚刚升起的月亮。
秋生:秋天的感觉油然而生。
骚人:诗人。
天高:天空高远。
别鹤:离别时的鹤鸣。
因君:因为你的缘故。
兴一叹:兴起一声叹息。
竟夕:整夜。
意难平:心情难以平静。
鉴赏

这首诗描绘了一个送别的场景,诗人在送别亲友时,通过蜀琴的旋律来表达离愁别绪。开篇“楚客抱离思”直接点出了诗人的情感状态,是一位来自楚地的旅客,他怀抱着对远方家乡的思念。而“蜀琴留恨声”则是说他通过蜀地特有的乐器——蜀琴来抒发这种思念之情,蜀琴的声音里充满了不舍和哀伤。

接着,“坐来新月上”描绘了一幅诗人静坐赏月的画面,而“听久觉秋生”则是说在这宁静的夜晚中,随着月亮的升起和蜀琴声响不断,他感受到了一丝秋意的萌生。这里的“秋生”不仅仅是季节更替,更有情感上的凄凉。

诗人继续通过“夜静骚人语”,形容夜晚的宁静,只有远处偶尔传来的骚动声音。而“天高别鹤鸣”则描绘了一幅高空中孤独的大雁鸣叫,增加了离别时的寂寞感。

最后,“因君兴一叹,竟夕意难平”表达了诗人因为这次分别而产生的一声叹息,以及整个晚上都无法平复的情绪。这里的“君”指的是即将离去的朋友,而“一叹”则是诗人对友情长久、难以忘怀的深切感慨。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,如新月、秋意、夜静和高空的鹤鸣,营造出一种别离之际的凄美氛围,同时也表达了诗人对友情的珍视和难以割舍的情感。

作者介绍

李昌符
朝代:唐

[唐](约公元八六七年前后在世)字若梦,(唐诗纪事作嵓梦。此从唐才子传)里居及生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。有诗名,久不登第。咸通四年,(公元八六三年)忽得一计,乃作婢仆诗五十首,中有云:“春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧;推道那家娘子卧,且教留住待梳头”。又云:“不论秋菊与春花,个筒能瞳空肚茶。无事莫教频入库,每般(或作一名)闲物要些些”。所言皆中婢仆之讳,浃旬之间,京都盛传。是年遂及第尝与郑谷酬赠。仕历尚书郎、膳部员外郎。(唐才子传作昌符作奴婢诗,御史劾以轻薄为文,多妨政务,遂谪官终身。此从北梦
猜你喜欢

登师姑岩怀古十韵

郭中爱青山,推窗纳青碧。

不见山中人,白云自堆积。

登睇廓悠悠,此眼亦已窄。

但见寰中尘,不见尘中客。

相去讵几许,恍若万里隔。

日暮攀崔嵬,泫然感畴昔。

蜀道无人行,嵩山绝蹄迹。

岂无九回肠,安得双飞翮。

倾我百壶酒,抚此千丈石。

不知蜡屐翁,著得几量屐。

(0)

舶使王会溪太守赵见泰九日领客枉顾山中赋采菊东篱下悠然见南山韵十首·其四

淡淡暮秋色,行行绕疏篱。

最爱重九名,拟和柴桑诗。

风流足千载,感慨彼一时。

此日不易得,有酒安可辞。

(0)

舶使王会溪太守赵见泰九日领客枉顾山中赋采菊东篱下悠然见南山韵十首·其九

匡庐讵云远,日日望翠岚。

黄花裛露掇,薄酒如饴甘。

迢迢想高遁,亹亹怀清谈。

缅睇良有以,旧居在其南。

(0)

寄何我轩

十年不见此髯翁,笑我而今鬓亦蓬。

几度因诗亲水部,一回看剑泣山公。

无心尘世云移岫,极目仙壶浪拍空。

痛饮剧谈非是梦,寸丹长与荔枝红。

(0)

心泉二首·其二

骤来惊辟易,久视益虚无。

咫尺星堪摘,波摇又走珠。

(0)

题臞庵

一岛风烟水四围,轩亭窈窕更幽奇。

眼中泉石论溪买,行处壶觞逐境移。

倦马虺隤前日路,寒松偃蹇旧年枝。

自嗟老去殊痴绝,一月春愁废作诗。

(0)
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
黄任 瞿佑 陈廷敬 钱镠 姚燧 高骈 谭用之 崔道融 王庭筠 李瓒 顾非熊 包恢 羊士谔 陶望龄 崔颢 汪应辰 汪琬 石延年
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com