千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《薛廷范从事自宣城至因赠》
《薛廷范从事自宣城至因赠》全文
发布时间:2025-12-02 12:20:34 唐 / 赵嘏   形式: 七言律诗  押[萧]韵

少年从事霍嫖姚,来自枫林度柳桥。

金管别筵楼灼灼,玉溪回首马萧萧。

清风气调真君辈,知己风流满圣朝。

独有故人愁欲死,晚檐疏雨动空瓢。

(0)
拼音版原文全文
xuētíngfàncóngshìxuānchéngzhìyīnzèng
táng / zhào

shǎoniáncóngshìhuòpiáoyáoláifēnglínliǔqiáo

jīnguǎnbiéyánhuāzhuózhuóhuíshǒuxiāoxiāo

qīngfēngtiáozhēnjūnbèizhīfēngliúmǎnshèngcháo

yǒurénchóuwǎnyánshūdòngkōngpiáo

翻译
年轻的他如同霍嫖姚般英姿焕发,从枫林出发经过柳桥。
在华丽的宴席上,金质乐器演奏着,回头望去,马蹄声在玉溪边响起。
清高的气节和风雅的格调,正是你们这些杰出人物的写照,满朝都是知音和才子。
只有老朋友我愁苦欲绝,傍晚时分屋檐上的稀疏细雨敲打着空荡的瓢。
注释
少年:指年轻人。
从事:参与。
霍嫖姚:西汉名将霍去病。
枫林:象征着豪情或故乡。
柳桥:寓意离别或旅程的起点。
金管:金色的乐器,代指音乐。
别筵:告别宴会。
楼灼灼:形容灯火辉煌。
玉溪:可能指河流或美称,也暗示远方。
清风:高尚的品格。
真君辈:指有才华、品德高尚的人。
知己:知心朋友。
圣朝:盛世朝廷。
故人:老朋友。
愁欲死:极度忧愁。
晚檐:傍晚的屋檐。
疏雨:稀疏的雨点。
空瓢:空的瓢,寓言生活的贫瘠。
鉴赏

这首诗描绘了诗人少年时期追随某位师傅霍嫖姚,穿越枫林、跨过柳桥的场景。金色的管弦与筵席交织出灼灼生辉的氛围,玉溪水回旋,马蹄声萧萧。诗中提到清风能调和君子的情操,这里所谓“真君辈”可能指的是道德高尚之人。接着诗人表达了对知己的怀念,认为他们的风流气质在圣明的朝代中得到了充分的展现。

然而,在这首诗的最后,诗人的情感转为沉郁,他提到“独有故人愁欲死”,这里的“故人”可能是指某位旧友或师长,而“愁欲死”则表达了诗人对其离去的深切哀伤。末句“晚檐疏雨动空瓢”描绘了一幅静谧而又有些凄凉的景象,透露出诗人内心的寂寞与哀愁。整体来看,这首诗不仅展示了诗人的个人经历和情感世界,也反映出他对友情、师承以及时代变迁的深刻感悟。

作者介绍
赵嘏

赵嘏
朝代:唐   字:承佑   籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)   生辰:约806年——约853年

赵嘏,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806).年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江).会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。
猜你喜欢

春光好.咏梅

歌翠羽,暮烟浓。冷香丛。雪满山中树欲空。月光溶。

姑射仙人体素,罗浮仙子肌松。

受尽一番寒彻骨,嫁东风。

(0)

相见欢

雕栏笼鸟无声。耽窗明。两两黄蜂抱蕊、刺纱棂。

凭湘几,匀银管,画绡屏。印出些些花样、粟纹轻。

(0)

荷叶杯.有所思

自笑愁多欢少。痴了。底事倩传杯。

酒一巡时肠九回。推不开。推不开。

(0)

捣练子

情脉脉,思悠悠。

花自纷飞水自流,青鸟不来春又尽,含愁无那倚妆楼。

(0)

唐多令

闺阁少清游。今朝破积愁。九龙遥、风送兰舟。

听罢松涛茶斗品,如画景、小亭收。字减与声偷。

蛮笺韵各搜。羡前贤、石壁题留。

难道山名分慧好,偏巾帼、柳苏羞。

(0)

南乡子.和陈相国夫人徐湘蘋送别

数载炙清光。万里家山别路长。

尺素裁书云锦样,流觞。半是兰亭笔墨香。

彩鹢竖牙樯。力敌秋风薜荔裳。

寄语瑶池今阿母,情伤。把酒叮咛看雁行。

(0)
诗词分类
愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制
诗人
翁文灏 陈从周 余菊庵 黄绮 陈仁德 邓潜 冯振 林庚白 姚鹓雏 王季思 罗锦堂 吴玉如 常燕生 邵祖平 陈以鸿 王理孚 杨赓笙 苏渊雷
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com