吴山空对越山明。
- 注释
- 吴山:指中国浙江省杭州市的吴山,古代属吴国地域。
空对:面对面相对,形容两山隔水相望。
越山:指浙江东部的山脉,古越国之地。
明:明亮,形容越山在阳光下显得清晰可见。
- 翻译
- 吴山空对着明亮的越山。
- 鉴赏
这两句话出自宋代诗人张湜的作品,体现了诗人特有的意境和情感。"吴山空对越山明"一句中,“吴山”与“越山”皆为地名,但在这里被用来构建一种空间关系和视觉对比。“空对”二字传达了一种静谧与空旷的氛围,似乎诗人站在吴山之巅,只见对面的越山清晰可见,而吴山则显得有些荒凉。"明"字则点出了越山在阳光下的明亮和生动。
整体来看,这两句诗通过对两个山峰的描写,展现了自然景观之间的和谐共存,同时也反映出诗人内心的一种平和与豁达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春
雪压新年,花开想迟,莺来甚难。
喜杯有屠苏,春风滟滟,盘余苜蓿,朝日团团。
六十年来,寻常交际,江海鸥盟总不寒。
移家处,每涉园成趣,居谷名盘。忘情世味心酸。
但吟得新诗似得官。
尽教我低头,三间茅屋,从他高步,百尺危竿。
白首无成,苍生应笑,不是当年老谢安。
琴书里,且消磨晚景,受用清欢。
沁园春
冷笑班超,要觅封侯,弃了毛锥。
看今来古往,虚名何用,朝荣夕悴,浮世堪悲。
老我衣冠,傍人篱落,赖有平生铁砚随。
西庄上,对溪山如画,鸥鹭忘机。相逢喜得新知。
更不用黄金铸子期。
把胸中磊块,时时浇酒,眼前光景,处处题诗。
轻帽簪花,柔茵藉草,时复尊前一笑嬉。
沈酣后,任南山石烂,东海尘飞。
- 诗词赏析
