堪恨归鸿,情似秋云薄。书难托,尽交寂寞,忘了前时约。
- 注释
- 鸿:大雁。
书:信。
尽交:即尽教、听任之意。
- 翻译
- 心里不免怨那些归来的鸿雁,它们的睛意犹如秋云那样单薄,不肯传递书信。书信难寄,把自己的心事都交给寂寞吧.那就忘记了从前的约会。
- 鉴赏
这首词采自《点绛唇》之六,展现了诗人深夜思念故人的情感。开篇“清夜沉沉”营造了一种静谧而又深邃的氛围,“暗蛩啼处檐花落”则描绘出一种细腻而生动的画面,蟋蟀在屋檐下鸣叫,与随风飘落的花朵共同构建了一幅夜景图。紧接着“乍惊帘幕,香绕屏山角”,诗人被窗外的花香所惊扰,这股幽香不仅穿过了帘幕,还在屏风和屋角间缭绕,增添了一份神秘与温馨。
第三句“堪恨归鸿,情似秋云薄”中,“归鸿”指的是归去的鸿雁,古人常以之比喻离别之愁。这里诗人表达了自己对远方亲人的思念之深,如同那天边薄薄的秋云,渺茫而难以触及。
末两句“书难托,尽交寂寞”则透露了一种无奈与孤独。书信作为古代沟通情感的主要方式,因种种原因变得艰难,所以只能将所有的情感交给那份寂寞和空虚。在这段落中,“忘了前时约”的“忘了”,并不单纯是记忆上的遗忘,而是心中的疼痛与不舍,让人几乎要忘却那些刻骨铭心的承诺。
总体而言,这首词通过对夜晚环境细腻描写,表达了诗人深沉的情感和对远方亲人的思念之切。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宝剑篇
我有双龙之宝剑,重之不灭只吴钩。
雄游九天横素秋,雌鸣匣中声啁啾。
扶风豪士邯郸侠,千金在傍不敢酬。
雪花星文照玉玦,赠汝慰我心所求。
汝今年才二十四,北上长安见天子。
手翳凤凰跨骐骥,肝胆义气无与比。
古花江头春风起,绿袍青绶带秋水。
想见提携白日前,更看结佩青云里。
我初铸此良已劳,昆吾铁冶风雷号。
宝鞘玉珥黄金错,何以系之赤锦绦。
砍地翻虞沧溟倒,倚天未觉虹蜺高。
十年在匣尚未试,尝恐弃置成铅刀。
君不见丰城紫氛埋古狱,星辰夜摇魍魉哭。
奇器逢人自有时,肯使尘沙竟湮没。
又不见蓝田宝山空突兀,顽石却指神锋秃。
平生虽有不炼钢,一用不谨为弃物,吁嗟戴生尔无忽。
《宝剑篇》【明·何景明】我有双龙之宝剑,重之不灭只吴钩。雄游九天横素秋,雌鸣匣中声啁啾。扶风豪士邯郸侠,千金在傍不敢酬。雪花星文照玉玦,赠汝慰我心所求。汝今年才二十四,北上长安见天子。手翳凤凰跨骐骥,肝胆义气无与比。古花江头春风起,绿袍青绶带秋水。想见提携白日前,更看结佩青云里。我初铸此良已劳,昆吾铁冶风雷号。宝鞘玉珥黄金错,何以系之赤锦绦。砍地翻虞沧溟倒,倚天未觉虹蜺高。十年在匣尚未试,尝恐弃置成铅刀。君不见丰城紫氛埋古狱,星辰夜摇魍魉哭。奇器逢人自有时,肯使尘沙竟湮没。又不见蓝田宝山空突兀,顽石却指神锋秃。平生虽有不炼钢,一用不谨为弃物,吁嗟戴生尔无忽。
https://www.ahchsz.com/shici/tN7HrXX.html

