千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《华之巫》
《华之巫》全文
发布时间:2025-12-04 16:55:44 唐 / 元稹   形式: 古风

有一人兮神之侧,庙森森兮神默默。

神默默兮可奈何,愿一见神兮何可得。

女巫索我何所有,神之开闭予之手。

我能进若神之前,神不自言寄予口。

尔欲见神安尔身,买我神钱沽我酒。

我家又有神之盘,尔进此盘神尔安。

此盘不进行路难,陆有摧车舟有澜。

我闻此语长太息,岂有神明欺正直。

尔居大道谁南北,恣矫神言假神力。

假神力兮神未悟,行道之人不得度。

我欲见神诛尔巫,岂是因巫假神祜。尔巫,尔巫。

尔独不闻乎?与其媚于奥,不若媚于灶。

使我倾心事尔巫,吾宁驱车守吾道。

尔巫尔巫且相保,吾心自有丘之祷。

(0)
拼音版原文全文
huázhī
táng / yuánzhěn

yǒurénshénzhīmiàosēnsēnshén
shénnài

yuànjiànshén
suǒsuǒyǒushénzhīkāizhīshǒu

néngjìnruòshénzhīqiánshényánkǒu
ěrjiànshénāněrshēn

mǎishénqiánjiǔ
jiāyòuyǒushénzhīpáněrjìnpánshéněrān

pánjìnxíngnányǒucuīchēzhōuyǒulán
wénchángtài

yǒushénmíngzhèngzhí
ěrdàoshuínánběi姿jiǎoshényánjiǎshén

jiǎshénshénwèixíngdàozhīrén
jiànshénzhūěr

shìyīnjiǎshén
ěrěrěrwén
mèiào

ruòmèizào
使shǐqīngxīnshìěrníngchēshǒudào

ěrěrqiěxiāngbǎomínyǒuqiūzhīdǎo

注释
有一人:指女巫。
神之侧:神的旁边。
庙森森:形容庙宇幽深阴暗。
神默默:神明沉默不语。
可奈何:无可奈何。
愿一见:希望见到。
何可得:怎能实现。
女巫:祭祀神明的女子。
索我何所有:问我要献上什么。
神之开闭:指与神沟通的权限。
予之手:在她手中。
进若神之前:接近神面前。
不自言寄予口:神不直接说话,通过她传达。
尔欲见神:你想要见神。
安尔身:使你安心或得到庇护。
神钱:用于祭祀的货币。
沽我酒:买我的酒。
神之盘:祭祀用的盘子。
进此盘:呈上这盘子。
神尔安:神会保你平安。
不进行路难:不献上的话路途艰难。
摧车舟有澜:车会损坏,船会遇险。
长太息:深深地叹息。
岂有:哪里会有。
谁南北:不分方向,意指误导众人。
恣矫神言:肆意伪造神的旨意。
假神力:假装拥有神的力量。
未悟:没有察觉。
不得度:无法通过或得到救赎。
诛尔巫:惩罚那女巫。
假神祜:借助假借神的庇护。
独不闻乎:难道没听说过吗。
与其媚于奥:与其讨好家中的主神(比喻后台)。
不若媚于灶:不如亲近日常所需的灶神(比喻实际解决问题的人)。
使我倾心:即使让我全心全意。
事尔巫:侍奉你这女巫。
吾宁:我宁愿。
驱车守吾道:坚持我的道路和原则。
且相保:你们自保吧。
吾心自有丘之祷:我的心自有对高山(象征高尚信仰)的祈祷。
翻译
有个人站在神的身旁,庙宇幽深神静默无响。
神静默无言何其无奈,渴望一见神明却难求得来。
女巫问我有何物可献,神的门扉开关握在她手间。
我若能接近神的面前,神不自语全凭她来转述言。
你想见神以安你身心,买我的神钱饮我的酒醇。
我家还有神的祭盘,你呈上这盘神会护你安。
这盘若不奉行情路艰,陆地车毁船行波澜翻。
闻此言我长叹气连连,哪有神明会欺侮正直人。
你身处大道不分南北客,妄称神言假借神威赫。
假借神力啊神未察觉,行走正道的人难通过。
我要见神除掉那女巫,怎会因她而假借神的福泽。女巫啊,女巫。
难道你没听说?与其讨好内室之神,不如亲近常用之灶神。
要我全心侍奉你这女巫,我宁愿驾车坚守我的正道本分。
女巫啊女巫你们自顾自保全,我心中自有对高山神明的虔诚祈愿。
鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的作品,名为《华之巫》。从诗中可以看出诗人对神灵和巫术持有怀疑和批评态度。

"有一人兮神之侧,庙森森兮神默默。" 这两句描绘了一位神灵居住在宏伟的庙宇中,而神灵本身则是沉默不语的,这种描述暗示了神灵的高不可攀和超然物外。

接下来的几句 "神默默兮可奈何,愿一见神兮何可得。女巫索我何所有,神之开闭予之手。" 表明了诗人对神灵的渴望,以及女巫利用人们这种渴望而进行交涉和牟取利益的情况。

"我能进若神之前,神不自言寄予口。尔欲见神安尔身,买我神钱沽我酒。" 这几句则更加深刻地揭示了女巫利用人们对神灵的信仰来进行敛财和欺骗的情况。

随后的 "此盘不进行路难,陆有摧车舟有澜。" 描述了一种困境,即这条通向神明之道并非易走,充满了障碍和危险。

诗人在接下来的几句中表达了自己的感慨和批判 "我闻此语长太息,岂有神明欺正直。尔居大道谁南北,恣矫神言假神力。" 诗人对这种利用神灵之名进行欺骗的行为表示出深深的叹息和不满。

最后几句 "我欲见神诛尔巫,岂是因巫假神祜。尔巫,尔巫。尔独不闻乎?与其媚于奥,不若媚于灶。使我倾心事尔巫,吾宁驱车守吾道。" 则表达了诗人希望有正义之神来惩治这些欺骗之巫,同时也表明了自己坚守正道,不会被这些巫术所迷惑。

总体而言,这首诗通过对女巫和巫术的描写,揭示了当时社会中信仰与诈骗相混淆的情况,并表达了诗人对于这种现象的批判和不满。

作者介绍
元稹

元稹
朝代:唐   字:微之

元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。
猜你喜欢

普茶次金鹤筹都转韵三首·其二

感通湾甸讵淆真,彻里灵芽色自新。

黄箬包籯充国贡,绛纱裹璧数蛮珍。

长愁露醴浇空腹,欲借云腴润此身。

滇蜀毗连容易致,红炉时向竹斋陈。

(0)

普茶次金鹤筹都转韵三首·其一

不载茶经陆羽篇,佳名也自敌金钱。

试看顾渚红囊饼,何似炎陬绿玉砖。

烟粒价珍交趾郡,月团香溢涌珠泉。

侵精瘠气都无虑,惟忌藤床客梦圆。

(0)

舟中杂诗·其二

晨光碧可怜,翠筱聚潭烟。

白鸟窥渔饭,苍鹰立猎船。

江寒云尚宿,波动日难圆。

舟楫从漂泊,浮生又几年。

(0)

竹根滩

短篙入手似长镵,八节滩头一字帆。

江受石侵云半仄,沙经卤渗水微咸。

舱中药草松潘雪,筏上苔衣瓦屋杉。

如此山川转东去,峨嵋仙子太思凡。

(0)

子东宗兄惠佳制豚肉赋谢二首·其二

腰围那管诮彭亨,象箸银匙饫鼎烹。

曹刿能谋翻笑鄙,何曾每食不嫌精。

细君安在归怀肉,老母云亡恋遗羹。

从此无人嗤俭腹,便便一样说边生。

(0)

吊三闾大夫读书处·其二

撇开薜翠访岩阿,昔日累臣此啸歌。

故国销馀三户在,悲风吹出九原多。

苍烟几点欷山鬼,碧血千年化女萝。

一卷离骚一尊酒,酣吟痛醉两摩挲。

(0)
诗词分类
地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗
诗人
范祖禹 舒邦佐 宋湘 袁中道 陈楠 葛长庚 赵湘 申时行 李世民 杨奂 海瑞 徐凝 冯延巳 夏完淳 张可久 曹邺 归有光 陈赓
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com