千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《除夜求屠苏》
《除夜求屠苏》全文
发布时间:2025-12-04 08:41:39 宋 / 郑清之   形式: 七言律诗  押[先]韵

椒盘为计定春前,客里那知岁籥迁。

行路间关穿履雪,薄官羞涩看囊钱。

愧无黄帝屠苏酒,试谒渊明种秫田。

令尹可人应拍手,从教满意作新年。

(0)
拼音版原文全文
chúqiú
sòng / zhèngqīngzhī

jiāopánwèidìngchūnqiánguǒzhīsuìyuèqiān

xíngjiānguān穿chuānxuěbáoguānxiūkànnángqián

kuìhuángjiǔshìyuānmíngzhǒngshútián

lìngyǐnrényìngpāishǒucóngjiàomǎnzuòxīnnián

翻译
椒盘作为春节前的准备,身处他乡怎能知晓岁月流转。
走在崎岖的路上,踏着积雪,微官的我羞于花费囊中的钱财。
遗憾没有黄帝的屠苏酒,只能尝试拜访陶渊明种秫的土地。
如果令尹是个合人心意的人,一定会高兴地迎接新的一年。
注释
椒盘:指春节前用来祭祀或庆祝的菜肴。
客里:他乡,异乡。
岁籥:古代以竹简记录年份,这里代指时间流逝。
迁:迁移,这里指时间的推移。
行路:行走的旅途。
穿履雪:踏着积雪前行。
薄官:职位低微的官员。
囊钱:袋子里的钱财。
黄帝屠苏酒:古代习俗中在新年饮用的药酒。
渊明:陶渊明,东晋诗人,以隐居著称。
秫田:种植高粱的土地,酿酒原料。
令尹:楚国官职,相当于宰相,这里泛指有权力的人。
可人:令人满意,合心意。
从教:任凭,听任。
新年:春节。
鉴赏

这首诗是宋代诗人郑清之在除夕之夜所作,表达了他在异乡为官的境况和对新年的期待。首句“椒盘为计定春前”描绘了人们在春节前准备椒盘以庆祝节日的习俗,诗人身处客地,对时光流转的敏感更加强烈,“客里那知岁籥迁”表达了这种身处他乡、不觉岁月流逝的感慨。

接下来,“行路间关穿履雪”写出了诗人旅途的艰辛,踏雪前行,暗示了官场生涯的艰难。“薄官羞涩看囊钱”则表达了诗人作为微薄官员的经济拮据,囊中羞涩,无法置办丰盛的年货。

诗人感叹自己没有像黄帝那样酿制屠苏酒的能力,只能效仿陶渊明种植秫田,寻求内心的宁静与自给自足。“愧无黄帝屠苏酒,试谒渊明种秫田”流露出诗人对简朴生活的向往和对自己未能尽享节日习俗的自嘲。

最后两句“令尹可人应拍手,从教满意作新年”以幽默诙谐的口吻收尾,想象如果友人令尹知道他的境况,可能会开怀大笑,让他随心所欲地以自己的方式迎接新年,表达了诗人对友情的珍视和对新年到来的期盼。

整体来看,这首诗寓含了诗人对生活的感慨和对新年的期待,语言质朴,情感真挚。

作者介绍
郑清之

郑清之
朝代:宋   字:德源   籍贯:庆元道鄞县(今浙江宁波)   生辰:1176—1251

郑清之(1176—1251)南宋大臣。初名燮,字德源、文叔,别号安晚,庆元道鄞县(今浙江宁波)人。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,郑清之进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷。
猜你喜欢

次韵苕雪赏菊纪恩之作

忆昔居连日下坊,秋来佳色满书堂。

看花倦眼非初日,采葛羁臣已十霜。

不分恩光移上苑,却添诗事作重阳。

书生际遇过陶杜,莫惜频倾湛露觞。

(0)

梅泉重赀助刊拙集感赋

蛛丝枯几度年年,息壤沉沉堕杳然。

廷秀立朝馀结局,致尧留命岂符天。

无成甘以诗人见,憎命犹为我辈怜。

佳处何由望端叔,幸同坡句一时编。

(0)

独犯巫闾雪,来销楚国魂。

乍看梦相似,一笑格犹存。

缥缈青霞意,凄凉旧月痕。

分明来去迹,应感后皇恩。

(0)

咏怀二首·其二

宇文夺西魏,实惟割据才。

邂逅得令绰,专任无疑猜。

不幸弃中道,雄图遂不谐。

治丧崇俭素,恐与夙志乖。

惟君知我意,惟君知我怀。

送葬申一言,失声声已哀。

偏局谊尚尔,大业当何哉。

(0)

牵牛花·其十二

光华妙似帝青宝,身世略同优钵昙。

万相庄严一弹指,请君回向此中参。

(0)

荒鸦

曲曲兰房密密扃,红灯依黯月胧明。

觉来一枕年时影,啼入荒鸦三两声。

(0)
诗词分类
闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情
诗人
可朋 金俊明 陈文述 贺兰进明 虞仲文 舒元舆 焦循 刘定之 李从善 嵇璜 鲍令晖 李元度 裴秀 傅尧俞 孔绍安 王播 范泰 林外
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com