千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《沧浪亭》
《沧浪亭》全文
发布时间:2025-12-06 13:39:24 宋 / 胡珵   形式: 古风

昔闻沧浪亭,未濯沧浪水。

先贤眇遗迹,壮观一何侈。

飞桥跨木末,巨浸折胡垒。

糟床行万瓮,缭墙周数里。

废兴固在天,庶用观物理。

缅怀嘉祐世,周道平如砥。

相君贤相君,子美东南美。

如何一网尽,祸岂在故纸。

青蝇变白黑,作俑兹焉始。

所存醉翁文,垂耀信百世。

无忘角弓咏,嘉树犹仰止。

同来二三子,感叹咸坐起。

缥瓷釂新汲,毁誉均一洗。

忽逢醒狂翁,一别垂二纪。

隽哉老益壮,论事方切齿。

我欲裂绛幔,推著明光里。

安得上天风,吹落君王耳。

(0)
翻译
从前听说沧浪亭,未曾亲涉沧浪水。
先贤的遗迹已渺茫,壮观景象多么奢侈。
高架桥横跨树梢,大湖波涛冲击胡人壁垒。
无数酒瓮排列如床,环绕的城墙绵延数里。
兴衰本由天定,借此观察世间道理。
怀念嘉祐年间,大道平坦如砥石。
赞美你,像子美一样在东南独美。
为何一网打尽,灾祸难道源于旧书?
苍蝇能变黑白,恶行开端于此。
留下的醉翁诗篇,光照百世永传。
勿忘那角弓吟唱,美德如同佳树让人仰望。
一同来的朋友,听到此皆起身感叹。
用透明瓷器品新汲泉水,是非评判得以洗净。
忽然遇见清醒的狂者,分别已近二十年。
他老而弥坚,谈论时事痛心疾首。
我愿撕开红帷,将真理推至光明之地。
怎能有天风吹过,直达君王的耳朵?
注释
昔闻:过去听说。
沧浪亭:古代园林。
遗迹:古人留下的痕迹。
壮观:雄伟壮观。
飞桥:高架桥。
巨浸:大湖。
糟床:排列的酒瓮。
缭墙:环绕的城墙。
废兴:兴衰。
物理:事物的道理。
嘉祐世:宋仁宗嘉祐年间。
周道:大道。
子美:杜甫的字。
东南美:指人才出众。
一网尽:一网打尽。
故纸:古籍。
青蝇:比喻小人。
白黑:善恶变换。
醉翁文:欧阳修的《醉翁亭记》。
垂耀:流传。
角弓:古代的一种兵器。
仰止:敬仰。
缥瓷:透明瓷器。
新汲:新打的井水。
醒狂翁:清醒的狂者。
二纪:二十年。
老益壮:越老越有力量。
切齿:痛恨。
裂绛幔:撕破红帷。
明光里:光明的地方。
上天风:天神之风。
吹落:传达给。
鉴赏

这首诗是宋代诗人胡珵的《沧浪亭》,通过对沧浪亭的描绘和历史感慨,展现了诗人对先贤遗迹的敬仰以及对历史兴衰的深沉思考。诗中提到的“飞桥跨木末”、“糟床行万瓮”等句,形象地描绘了沧浪亭的壮丽景象,而“废兴固在天”则表达了命运无常的观点。

诗人将沧浪亭与唐代诗人杜甫(子美)相提并论,感叹其才华横溢却未能善终,暗示了政治风云变幻导致的悲剧。接着,诗人引用“青蝇变白黑”典故,批评了社会风气的败坏,赞扬了醉翁欧阳修的文章能流传百世。

诗的尾声,诗人与友人一同饮酒,洗净心中的是非恩怨,又提及“醒狂翁”,可能是指一位清醒且直言不讳的老者,诗人希望能借其力量,让君王听到他们的声音。整首诗情感深沉,语言凝练,体现了宋诗的韵味。

作者介绍

胡珵
朝代:清

猜你喜欢

闻曰仁买田霅上携同志待予归二首·其二

月色高林坐夜沉,此时何限故园心。

山中古洞阴萝合,江上孤舟春水深。

百战自知非旧学,三驱犹愧失前禽。

归期久负云门伴,独向幽溪雪后寻。

(0)

宿云卧轩·其一

世间何喜复何悲,风雨萧萧过短篱。

小睡正酣童子问,公今是梦是醒时。

(0)

古意二首·其一

莫作河中水,愿为水上舟。

舟行有返棹,水去无回流。

(0)

徐州饭管洪尹珍主事家有怀亡弟

去年过彭城,朔风萧萧征马鸣。

今年过彭城,东风渺渺扁舟行。

渐觉此身为客惯,才见花飞又花绽。

南去北来曾几时,随阳却似云中雁。

九里峰前春草芳,百步矶头春水长。

偶然一饭剪银烛,行河使者尚书郎。

逍遥堂空谁作主,感慨当时对床语。

归来展转不成眠,独倚篷窗听风雨。

(0)

题刘谏议祠二首·其一

廪然毛发万言危,叹息名贤远莫追。

甘露翻成他日变,清流宁受北司嗤。

古人为鉴无如子,后辈登科又属谁。

深夜高眠频梦见,孤峰残月照新祠。

(0)

寄姑苏刘钦谟

清贫终不厌,未老亦宜休。

杨柳阊门晓,蒹葭震泽秋。

园蔬乘雨种,林果带霜收。

感慨应怀古,题诗上虎丘。

(0)
诗词分类
伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔
诗人
郑思肖 庾信 温庭筠 毛奇龄 汪广洋 孟浩然 陶益 赵佶 王昌龄 张栻 郑刚中 陈谟 戴良 张羽 王建 蔡襄 唐顺之 刘鹗
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com