千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送司空学士赴京》
《送司空学士赴京》全文
发布时间:2025-12-06 01:50:05 唐 / 齐己   形式: 七言律诗  押[先]韵

弘文初命下江边,难恋沙鸥与钓船。

蓝绶乍称新学士,白衫初脱旧神仙。

龙山送别风生路,鸡树从容雪照筵。

重谒往年金榜主,便将才术佐陶甄。

(0)
拼音版原文全文
sòngkōngxuéshìjīng
táng /

hóngwénchūmìngxiàjiāngbiānnánliànshāōudiàochuán
lánshòuzhàchēngxīnxuéshì

báishānchūtuōjiùshénxiān
lóngshānsòngbiéfēngshēngshùcóngróngxuězhàoyán

zhòngwǎngniánjīnbǎngzhǔ便biànjiāngcáishùzuǒtáozhēn

注释
弘文:指皇帝下达的文学或文职任命。
江边:赴任的地点,泛指远离朝廷的地方。
沙鸥:水边的鸥鸟,常用来象征自由、隐逸的生活。
钓船:钓鱼的小船,代表闲适的生活方式。
蓝绶:古代官员佩戴的蓝色丝带,表示官阶或职位。
新学士:刚被授予学士学位或官职的新官员。
白衫:古代未仕者或低级官吏所穿的衣服,这里指过去的闲散身份。
旧神仙:比喻过去自由自在、无拘无束的生活状态。
龙山:地名,也可能象征离别的场所。
风生路:路上风起,形容离别时的凄凉氛围。
鸡树:典故出自《汉书》,比喻位高权重之地。
雪照筵:雪中宴席,增加离别场景的庄重与凄美。
重谒:再次拜见。
金榜主:指科举考试的主考官,因公布录取名单的金榜而得名。
才术:才能和策略。
佐陶甄:辅助、参与选拔和培养人才的工作,‘陶甄’比喻培育人才。
翻译
皇帝初下旨让我去江边赴任,难以割舍对沙鸥和钓鱼船的依恋。
刚刚被授予蓝绶带作为新学士的象征,脱下白衣,告别了以往逍遥如神仙的生活。
在龙山送别时,风起的路上满是离愁,宴席上鸡树映衬,雪光闪耀,气氛庄严而从容。
再次拜见往年的科举主考官,即刻就用我的才华和能力去辅佐他选拔人才。
鉴赏

这首诗是唐代诗人齐己创作的《送司空学士赴京》,通过对自然景物的描绘和对友人的寄托,表达了作者对友人的不舍和期望。首句“弘文初命下江边”指的是朋友接受朝廷的命令,即将离开,而“我”站在江边难以割舍与沙洲上鸥鸟及钓船的依恋。这两者象征着简单而安逸的生活,表达了诗人对即将远离的不舍之情。

“蓝绶乍称新学士,白衫初脱旧神仙”则是赞美司空学士刚获得新的荣誉,如同穿上蓝色官服的新进士,同时也隐含着诗人希望他能够摆脱过往的束缚,展现出超凡脱俗的一面。

“龙山送别风生路,鸡树从容雪照筵”描述了朋友离去时的景象。龙山送别,风起路上,显示了一种壮阔的情境,而“鸡树从容雪照筵”则描绘出一幅静谧和美丽的画面,表现了诗人对友人的惜别之情。

最后,“重谒往年金榜主,便将才术佐陶甄”表达了诗人希望司空学士能够重现往年的辉煌成就,如同当年金榜题名的风光,而“便将才术佐陶甄”则是期望他在京城中发挥才能,辅佐国政,就如陶甄这样的贤臣。

整首诗通过对自然景象和人事变迁的描写,表达了诗人对朋友离别的不舍以及对其未来的美好祝愿。

作者介绍
齐己

齐己
朝代:唐   籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡   生辰:863年—937年

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。 
猜你喜欢

杨柳枝二首·其二

飞花飞絮点春阴。化作浮萍那易寻。

楼外莫栽杨柳树,看他离别最伤心。

(0)

采桑子.闺词四首·其三

寒侵蔽膝黄昏后,月满前除。花映氍毹。

慢检牙签自课书。个人此际应怊怅,寂寂金铺。

袅袅流苏。香灺灯青梦到无。

(0)

渔家傲.留别

极目平山秋色远,荒碑欹侧红亭断。

人语夕阳波影乱。尊休权,解鞍又把征衫换。

浪迹年年直汗漫。相思一水蒹葭岸。

钓的鲤鱼长尺半。空浩叹,孤城画角明星烂。

(0)

山居

密树云深处,悠然小径通。

藤萝宁障日,溪谷自呼风。

得笋留僧共,探泉与客同。

枝头听好鸟,相唤绿阴中。

(0)

问源草庐咏六首·其二风阁松涛

小阁涛声涌,寒钟入夜和。

不逢苍叟怒,常带白云过。

句曲兴不浅,天台路几多。

良宵惊启户,或恐是鲸波。

(0)

题蓉湖春色三首·其三

风流漫拟杜司勋,绮语能醒醉梦人。

别有董狐言外意,提纲特与溯前因。

(0)
诗词分类
友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争
诗人
曹伯启 宋伯仁 冯山 李处权 赵长卿 释智圆 凌义渠 丘葵 奕绘 释慧远 黎贞 李宪噩 周之琦 杨玉衔 释绍嵩 释慧开 邝露 梁有誉
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com