若与蛟龙争角黍,应同渔父啜糟醨。
- 翻译
- 如果能与蛟龙比拼谁更胜一筹,大概也会像渔夫一样喝着淡酒。
- 注释
- 蛟龙:古代神话中的龙,象征强大的力量或权势。
渔父:渔翁,指隐居不仕或生活简朴的人。
啜糟醨:喝糟醨,指饮用劣质的酒。
- 鉴赏
这句诗出自北宋时期的文学家孙升之手,体现了诗人对田园生活的向往与赞美。其中,“蛟龙争角黍”形象生动,描绘了一幅蛟龙(即蛟蜥)为了争夺稻谷尖端而角斗的情景,这既是对自然界生命力强弱格外现象的观察,也隐喻了人间世态中的竞争与冲突。诗人通过这种生动的描写,表达了一种超脱尘嚣、归于自然的心境。
“应同渔父啜糟醨”则是诗人对理想生活状态的一种设想。“渔父”指的是渔家之父,即渔民之父,这里代指田园生活中的普通农夫。诗中提出与他们一同品尝“糟醨”,即陈年老酒,意味着在田园之间,与平凡的农人共享简单而纯粹的生活乐趣。
整体来说,此句诗通过对自然界生动描绘和对田园理想生活的向往,展现了诗人对于纯净、宁静生活的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
滦阳别墅放歌
山南为阳山北阴,水南为阴水北阳。
阴阳错综无定位,南北对峙有定方。
淮阴亦有韩,汉阳亦有张。
首阳亦有夷,山阴亦有王,彼皆幸生文字邦。
地灵人杰相膻芗,滦阳别墅开书堂。
此山此水岂非有自禅通循蜚之鸿荒,惜无人而过问,然未失其真常。
是时秋风八月含微凉,寒潭潦水澄滦江。
扁舟径渡少留憩,庭前松树蟠龙苍。
山自崇崇,水自汤汤。即此今昔,谁曰沧桑。
痴哉岘山之碑,令人徒笑叔子羊。
