千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《铜雀台怨》
《铜雀台怨》全文
发布时间:2025-12-05 03:25:03 唐 / 程长文   形式: 古风

君王去后行人绝,箫筝不响歌喉咽。

雄剑无威光彩沈,宝琴零落金星灭。

玉阶寂寞坠秋露,月照当时歌舞处。

当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。

(0)
拼音版原文全文
tóngquètáiyuàn
táng / chéngchángwén

jūnwánghòuxíngrénjuéxiāoxiǎnghóuyàn
xióngjiànwēiguāngcǎichén

bǎoqínlíngluòjīnxīngmiè
jiēzhuìqiūyuèzhàodāngshíchù

dāngshírénhuíhuàwèijīn西línghuī

注释
君王:指代过去的统治者。
去后:离开之后。
行人:路上的人。
绝:断绝,消失。
箫筝:古代乐器。
不响:停止演奏。
歌喉:唱歌的喉咙。
咽:哽咽,声音中断。
雄剑:象征权力或英雄的剑。
无威:失去威严。
光彩沈:光泽黯淡。
宝琴:珍贵的古琴。
零落:散落。
金星:琴弦上的装饰物。
玉阶:华丽的玉石台阶。
寂寞:空旷寂静。
秋露:秋天的露水。
当时:那个时候。
歌舞处:过去举行歌舞的地方。
人不回:人们无法回头。
西陵灰:西陵的遗迹,可能指陵墓,暗示死亡。
翻译
君王离去后,行人踪迹断绝,箫筝不再响起,歌声也哽咽了。
曾经锋芒毕露的宝剑失去了威严,光泽暗淡,珍贵的宝琴散落,琴弦上的金星也消失不见。
玉石台阶上空荡荡,秋露落下,月光照亮了昔日的歌舞之地。
那时的欢声笑语和歌舞再也回不来,如今只剩下西陵的灰烬见证这一切。
鉴赏

这首诗描绘了一种物是人非,往日华丽场景已成过眼云烟的凄凉情境。诗中“君王去后行人绝”表明了权力的转移和遗址的冷清,而“箫筝不响歌喉咽”则透露出音乐与歌声的消逝,反映出一种文化艺术的断裂。“雄剑无威光彩沈,宝琴零落金星灭”更是这种凋敝感的延伸,强调了曾经的辉煌如今已不复存在。"玉阶寂寞坠秋露,月照当时歌舞处"则将自然景象与人事兴衰对比,突出了时间流逝带来的孤寂与凄凉。而最后“当时歌舞人不回,化为今日西陵灰”则是对过往繁华生活的最终命运进行了深刻的总结,表达了一种历史沧桑、物变星移的情感体验。

这首诗通过对比和对照,展现了一个曾经辉煌的时代已经逝去,只留下空寂与回忆。诗人以深沉的笔触,描绘出过往的荣华与今日的荒凉,以及时间流逝带来的无情变迁,从而表达了对历史、时光和生命消长的深切感慨。

作者介绍

程长文
朝代:唐

程长文,唐代女诗人,生卒年不详,鄱阳(今江西省鄱阳县)人。因丈夫离家求取功名,有歹徒强暴不成而遭诬陷下狱。她在狱中日夜写诗鸣冤,终被昭雪出狱。今存诗三首。
猜你喜欢

暮秋久雨

积雨秋景徂,空斋坐来暮。

叶鸣风中零,雁唳云深渡。

浊醪慰羁栖,幽吟写情素。

开轩对绿竹,天然自成趣。

老鹤忽长鸣,萝窗掩微雾。

(0)

赠李将军

青春玉帐树牙旗,蒲海风高列阵时。

夜斩单于冰上度,晓驱番马雪中骑。

功存铁券书丹字,冠着金貂侍玉墀。

谁道廉颇今白发,指麾犹可万人师。

(0)

陇头水

陇坂崎岖陇水长,征人陇上望家乡。

停车驻马不能渡,呜咽声中欲断肠。

抽刀斩水水不绝,拔山塞川川更咽。

前军洗疮血尚存,后军滴泪水复浑。

丈夫有志沙场死,未到陇头愁塞耳。

(0)

自题诗本

幼小工刺绣,极知箴线难。

秖缘花样古,不耐入时看。

(0)

问中使

问中使,几日发,长安老臣当死。

死不难,中使答,言从大梁至,大梁贼耳。

胡称使,君不见,吐蕃使者中道亡。

相臣节度死凤翔,老奸有貌幸不扬。

三年饱食居庙堂,沣州客死非人殃。

(0)

再答写怀

腊酒初封半坼泥,惜春连日醉芳溪。

莺林歌断停杯待,花阵香来满袖携。

榻遍彩笺多咏蜀,调成锦瑟肯干齐。

南游暂借江山助,未必青冥羽翼低。

(0)
诗词分类
思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春
诗人
徐玑 裘万顷 柳亚子 叶恭绰 胡曾 朱庆馀 赵师秀 王勃 熊琏 李频 韩翃 于右任 徐鹿卿 史达祖 揭傒斯 冯煦 李鸿章 岑安卿
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com