千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《怀别》
《怀别》全文
发布时间:2025-12-06 13:42:42 唐 / 张籍   形式: 古风

仆人驱行轩,低昂出我门。

离堂无留客,席上唯琴樽。

古道随水曲,悠悠绕荒村。

远程未奄息,别念在朝昏。

端居愁岁永,独此留清景。

岂无经过人,寻叹门巷静。

君如天上雨,我如屋下井。

无因同波流,愿作形与影。

(0)
拼音版原文全文
怀huáibié
táng / zhāng

rénxíngxuānángchūmén
tángliúshàngwéiqínzūn

dàosuíshuǐyōuyōuràohuāngcūn
yuǎnchéngwèiyǎnbiéniànzàicháohūn

duānchóusuìyǒngliúqīngjǐng
jīngguòrénxúntànménxiàngjìng

jūntiānshàngxiàjǐng
yīntóngliúyuànzuòxíngyǐng

注释
仆人:驾车的人。
驱行轩:驾车引导。
离堂:宴会厅。
唯琴樽:只有琴酒。
古道:古老的路。
荒村:荒凉的村庄。
远程:远方。
奄息:消逝。
端居:静坐。
岁永:岁月漫长。
经过人:过客。
寻叹:寻找感叹。
天上雨:天降之雨。
屋下井:屋檐下的井。
无因:无缘。
波流:水流。
翻译
仆人驾车引导我,进出家门高低起伏。
宴会已散无人留,只剩琴酒陪伴左右。
古道蜿蜒随流水,漫长曲折通向荒僻村落。
思念远方之情不减,早晚都在心头萦绕。
整日独坐愁岁月漫长,只留下清寂的景象。
难道没有过客经过,只感叹巷陌太过宁静。
你像天上的雨,我似屋下的井,
无缘共享同一波流,但愿能如影随形。
鉴赏

这首诗描绘了诗人在离别时的孤独感受和对自然景物的情感寄托。开篇“仆人驱行轩,低昂出我门”写出了告别的场景,随后“离堂无留客,席上唯琴樽”则表明了诗人在离别之后的孤独与寂寞,只有琴声和酒樽陪伴。"古道随水曲,悠悠绕荒村"中的“古道”指的是久远的道路,“随水曲”形容道路曲折蜿蜒,与水流相随,这里通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感。接着“远程未奄息,别念在朝昏”则是说尽管旅途遥远,但离别之思在清晨或黄昏时分特别强烈。

"端居愁岁永,独此留清景"表达了诗人对于久居而愁绪不断的感受,同时也表现出对眼前静谧美好风光的珍惜。"岂无经过人,寻叹门巷静"则是说难道没有过往行人在门前留下赞叹吗?这里诗人通过这样的设问,强化了他对于现实中的寂寞与孤独感受的表达。

最后两句“君如天上雨,我如屋下井。无因同波流,愿作形与影”是对离别之人的比喻和愿望。诗人将自己比作屋檐下的井水,将所思念的人比作天上的雨水,无论相隔多远,都希望能够像水中的波浪一样,不问原因地汇聚在一起,或者成为形影相随的存在。

总体而言,这首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,表达了诗人对于离别之痛的深切感受和对远方所思之人的无限留恋。

作者介绍
张籍

张籍
朝代:唐   字:文昌   籍贯:和州乌江(今安徽和县)   生辰:约767~约830

张籍(约766年—约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。
猜你喜欢

夏日书怀寄谭山人永明

长夏迢迢叹索居,侧身天地一蘧庐。

浮云白日悲歌里,秣马中原感慨馀。

未信文章雄海峤,肯将勋业问樵渔。

贾生才调应殊绝,千载犹闻痛哭书。

(0)

庆翁寿图赞

万山丛谷里,佳气耀真人。

住世悬银馆,辞荣老钓纶。

秦关深雨露,粤社隐风尘。

道德应谁授,罗浮玉树春。

(0)

送冯鄂芝归新兴

记得中秋看明月,大家握手话平生。

明朝忍向江南别,不那风前听鸟声。

(0)

履端二日赋十绝句·其十

春元一日四风齐,应有新章入拜稽。

但使苍生歌饱暖,普天谁不颂云霓。

(0)

履端二日赋十绝句·其四

绕膝儿孙喜岁添,晶盘留酌水晶盐。

儿孙添得成人早,添老应增俗眼嫌。

(0)

送冯介臣入金陵

淮阴门地本书生,翊汉功成仄治兵。

骏马雕弓何用著,数篇黄石到天京。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
李好古 子兰 蒲松龄 林古度 颜之推 张溥 方维仪 洪遵 纪映淮 刘珏 章有湘 嵇曾筠 陈鸿寿 本寂 王之涣 滕宗谅 道济 丁敬
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com