千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《梨》
《梨》全文
发布时间:2025-12-05 14:15:07 宋 / 丁谓   形式: 五言律诗  押[庚]韵

真定如拳大,灵关爽口清。

甘香朱蜜冷,脆破玉霜鸣。

工苑司官属,交枝播颂声。

谁知洛阳树,海内佔先名。

(0)
翻译
真定这个地方小得像拳头一样,灵气的关隘让人感到清爽宜人。
甜蜜的朱红色蜜糖冷却后,轻轻一碰就发出如同玉霜破裂的清脆声音。
园林工匠们的官署里,大家互相交流,赞美之声如同树枝交错般丰富。
谁能想到,这棵来自洛阳的树木,在全国范围内享有如此崇高的声誉。
注释
真定:地名,指今河北石家庄市。
灵关:形容地势险要或环境清幽的地方。
爽口清:形容口感清新宜人。
朱蜜:红色的蜜糖。
脆破:形容物体破裂时的清脆声音。
玉霜:比喻清脆的声音,也形容蜜糖的质地。
工苑:指园林或工匠的工作场所。
司官属:管理或工作的官员和下属。
洛阳树:可能指的是某种特别的树,洛阳在历史上以种植名贵树木而闻名。
海内:全中国,古代称四海之内为海内。
佔先名:占有领先地位,享有盛誉。
鉴赏

此诗描绘的是梨的美味和它在当时的盛誉。"真定如拳大"形象地描述了梨的大小,如同紧握的拳头,展现其饱满丰腴之感;"灵关爽口清"则传达了梨入口即化、清甜爽口的特性。接下来的"甘香朱蜜冷,脆破玉霜鸣"进一步强调了梨的甜美与脆嫩,"朱蜜"和"玉霜"的比喻增添了一份高雅和珍贵。

"工苑司官属,交枝播颂声"表明梨树在皇家园圃中生长,其果实不仅供王公享用,也是歌功颂德之物。最后两句"谁知洛阳树,海内佔先名"则指出洛阳城中的梨树,在全国范围内享有盛誉,是众所周知的佳果。

整首诗通过对梨的细腻描写和香美滋味的赞扬,以及其在皇家园圃的地位,展现了作者对梨这一物种的深厚情感和高度评价。同时,也反映出当时社会上层对于珍贵食材的追求与欣赏。

作者介绍
丁谓

丁谓
朝代:宋   字:谓之   籍贯:丁氏先祖是河北   生辰:966-1037

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,两浙路苏州府长洲县人。先后任参知政事(副相)、枢密使、同中书门下平章事(正相),前后共在相位七年。因作恶太多,丁谓最后被罢相,贬为崖州(今海南省三亚市)司户参军,他的四个儿子、三个弟弟全部被降黜。抄没家产时,从他家中搜得各地的贿赂物品,不可胜纪。景祐四年(1037)闰四月,卒于光州,归葬苏州城西华山习嘉原。
猜你喜欢

送樱桃与范尚书二首·其一

谁将绛蜡千枝泪,镕作骊龙百斛珠。

酪碗冰盘非我称,敢烦西子荐陶朱。

(0)

药溪

野药随宜种,芎苗嚼最香。

屐痕休厌数,桤树逐溪长。

(0)

南湖有鸥成群里闾间云数十年未尝见也实尘中奇事因筑亭洲上榜曰鸥渚仍放言六绝·其一

居士园门甚处开,傍城犹未著楼台。

门前湖水三千尺,引得沙鸥亦肯来。

(0)

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝·其八

撑傍羹鱼宋媪家,绿荷裹饭荐匏瓜。

玄真受用非随俗,尚欠风前雨笠斜。

(0)

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝·其七

一色琉璃碧簟横,更无觞豆引飞蝇。

从渠日气如汤烈,不碍盆中数尺冰。

(0)

行次德清·其三

渐凉山水倍清华,不说渔樵亦自嘉。

好是趁人全省力,龟溪才过又荷花。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
杨载 薛时雨 姚勉 赵嘏 袁宗道 段成己 朱元璋 周邦彦 魏初 李舜臣 王安中 曹贞吉 郑文焯 张先 高翥 苏舜钦 谢朓 李端
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com