千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《北京送孙曼叔屯田权三司开坼司》
《北京送孙曼叔屯田权三司开坼司》全文
发布时间:2025-12-05 06:41:44 宋 / 苏辙   形式: 古风

人生不愿才,才士困奔走。

君为大农属,求暇更能否。

自我游魏博,相识恨未久。

谁言但倾盖,信有胜白首。

清晨坐风观,落日语凉牖。

棋精动如律,弓健不论斗。

旁观我不能,晤语君见受。

秋风起沙漠,凄雨湿征袖。

送行欲汲汲,富贵恐君后。

将去聊迟迟,已远悲朋友。

(0)
拼音版原文全文
běijīngsòngsūnmànshūtúntiánquánsānkāichè
sòng / zhé

rénshēngyuàncáicáishìkùnbēnzǒu

jūnwèinóngshǔqiúxiágèngnéngfǒu

yóuwèixiāngshíhènwèijiǔ

shuíyándànqīnggàixìnyǒushèngbáishǒu

qīngchénzuòfēngguānluòliángyǒu

jīngdònggōngjiànlùndòu

pángguānnéngjūnjiànshòu

qiūfēngshā湿shīzhēngxiù

sòngxíngguìkǒngjūnhòu

jiāngliáochíchíyuǎnbēipéngyǒu

翻译
人的一生不愿才华出众,却让才子奔波劳碌。
你身为大农官属,找空闲的时间总是难求。
自从我来到魏博,与你相识时间太短。
谁说只是初次相见,友情深厚胜过长久的陪伴。
清晨坐在风中观赏,傍晚时分与你窗边谈心。
你的棋艺精湛,如同音乐的节奏,箭术强健,无需比试。
旁观者的我无法参与,但听你讲述,我深感受益。
秋风吹过沙漠,凄凉的雨打湿了行人的衣袖。
送别你时我心情急切,怕你错过富贵的机会。
离别之际,我迟迟不愿离去,因为朋友已远去,心中悲伤。
注释
才:才华。
困奔走:奔波劳碌。
大农属:大农官属,古代官职。
暇:空闲时间。
魏博:古地名,在今河北、山东一带。
倾盖:初次见面。
白首:指一生,形容时间长。
风观:风中观赏。
凉牖:凉爽的窗户。
棋精:棋艺精湛。
动如律:如同音乐的节奏。
征袖:行人的衣袖。
汲汲:急切的样子。
聊迟迟:迟迟不愿离去。
鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙所作的《北京送孙曼叔屯田权三司开坼司》。诗中表达了诗人对好友孙曼叔即将离京赴任的深深感慨和关切。诗人感叹孙曼叔才华出众却常因才而奔波劳碌,羡慕他能担任屯田官职,希望能有更多闲暇时光。他们相识虽不久,但友情深厚,清晨与傍晚的交谈,下棋的技艺精妙,射箭的矫健身手,都成为珍贵的记忆。

然而,离别之际,秋风萧瑟,凄雨淋湿衣袖,诗人内心焦急,担心孙曼叔此去后会错过富贵机会。尽管心中不舍,但还是勉励朋友慢慢离去,因为即使已经远行,他们的友情依然深重,令人悲从中来。整首诗情感真挚,描绘了友情与离别的微妙交织,展现了诗人对友人的深情厚谊。

作者介绍
苏辙

苏辙
朝代:宋   字:子由   籍贯:眉州眉山(今属四川)   生辰:1039—1112年

苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。
猜你喜欢

信笔戒子种花木·其八

买石为山任笑痴,痴翁真个似童儿。

奇峰峭石勤收拾,莫使他年一篑亏。

(0)

金果园

暂抛汴岸入斜坰,金果园中信马行。

满目桑麻俱沃壤,可怜持节看春耕。

(0)

戊申岁题玉牒所壁·其一

担上看梅不是梅,孤山消息限蓬莱。

仙源圃里逢人日,雪色怜随霁色开。

(0)

夺玉石桥

辇却民财积上京,民贫政自不关情。

琼台要筑犹馀事,何况桥成夺玉名。

(0)

淮阴县

甘罗古篆娑罗刻,岂但淮阴妙二罗。

胯下桥边有男子,追亡拟问汉萧何。

(0)

次韵诚斋寒食日雨中游上天竺·其六

不比寻常梦阿连,山中真个著行缠。

野花已放名花未,回施风光与少年。

(0)
诗词分类
唐诗三百首 宋词三百首 幼儿必背 小学必背 初中必背 高中必背 秋天 菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念
诗人
石宝 王圭 徐庸 李流谦 凌云翰 贝琼 强至 程公许 孙一元 欧必元 李昱 苏葵 林弼 郭印 区越 林希逸 韩元吉 李石
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com