千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《何九于客舍集》
《何九于客舍集》全文
发布时间:2025-12-06 02:30:52 唐 / 王昌龄   形式: 古风  押[筱]韵

客有住桂阳,亦如巢林鸟。

罍觞且终宴,功业曾未了。

山月空霁时,江明高楼晓。

门前泊舟楫,行次入松筱。

此意投赠君,沧波风袅袅。

(0)
拼音版原文全文
jiǔshè
táng / wángchānglíng

yǒuzhùguìyángcháolínniǎo
léishāngqiězhōngyàngōnghuìwèile

shānyuèkōngshíjiāngmínggāolóuxiǎo
ménqiánzhōuxíngsōngxiǎo

tóuzèngjūncāngfēngniǎoniǎo

注释
客:指一位访客或朋友。
桂阳:地名,这里泛指客人所居之地。
巢林鸟:比喻客人的居住状态,像鸟儿栖息在树林中。
罍觞:古代酒器,这里代指宴饮。
宴:宴会,聚会。
功业:指事业或成就。
了:结束,完成。
山月:山间的月亮。
空霁:雨后或雪后天晴。
江:河流。
明:照亮,此处指江面因月光而明亮。
高楼:高大的建筑,可能指友人住所。
门前:住宅的入口处。
泊舟楫:船停靠在岸边,楫指船桨,代指船只。
行次:行进途中,此处指离开时的路径。
松筱:松树和竹子,代指茂密的树林。
此意:这番心意或情谊。
投赠:赠送,表达。
君:指朋友或收信人。
沧波:碧绿的水波。
风袅袅:微风吹拂的样子,形容风轻柔而连绵不绝。
翻译
有位客人住在桂阳,就像栖息在林中的鸟。
酒杯将宴会终结,功业却还未了结。
山间明月高悬天空清澈时,江面映照着高楼拂晓的光影。
门前停泊着船只,行程穿行过松竹密林。
这份情意我寄托于你,如同碧波上轻拂的微风。
鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在桂阳的居所,宛如鸟儿归巢般安逸。然而,尽管酒具摆放,宴席长存,但旅人的事业和心愿仍未完成。这不仅反映了古人对远方家园的思念,也透露出对未来生活与工作的期待。

诗中“山月空霁时”一句,通过月光下山峦的宁静氛围,烘托出一种超脱尘世的意境。紧接着,“江明高楼晓”则描绘了一幅清晨江景图,让人仿佛能听到江风轻拂、楼上鸟鸣的声响。

“门前泊舟楫,行次入松筱”两句,则是对旅人出发时刻的细腻描写。舟楫停靠在门前,似乎在等待着主人启航的心情;而“行次入松筱”,则是一种既自然又富有诗意的表达,旅人的步伐一如穿过松林间的清风。

最后,“此意投赠君,沧波风袅袅”表达了诗人将这份心意和景致以诗的形式送给友人,同时也传达了对远方朋友的情谊。这里的“沧波”形容江水绵长,而“风袅袅”则让人感受到那份悠扬、不尽的思念。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了旅居他乡的孤独与向往,以及对未来的期待和对朋友的情谊。

作者介绍
王昌龄

王昌龄
朝代:唐   字:少伯   籍贯:河东晋阳(今山西太原)   生辰:698— 756

王昌龄(698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。盛唐著名边塞诗人。王昌龄早年贫苦,主要依靠农耕维持生活,30岁左右进士及第。初任秘书省校书郎,而后又担任博学宏辞、汜水尉,因事被贬岭南。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,被刺史闾丘晓所杀。王昌龄与李白、高适、王维、王之涣、岑参等人交往深厚。
猜你喜欢

道藏歌诗·其二十六

仙童掇朱实,神女献玉瓜。

浴身丹浥池,濯发甘泉波。

(0)

道藏歌诗·其十四

终劫复始劫,愈觉灵颜新。

道林蔚天京,下光诸地仙。

(0)

道藏歌诗·其十一

游云落太阳,飙景凌三天。

千秋似清旦,万岁犹日半。

(0)

赞毁阶诗·其二

皓雪已藏晖,凝霜方迭影。

(0)

切侧对诗

浮钟宵响彻,飞镜晓光斜。

(0)

句·其八

素琴奏乎五三拍,绿酒倾乎一两卮。

(0)
诗词分类
母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹
诗人
杨起元 毕仲游 张嗣纲 释元肇 孙绪 洪刍 陈霆 郑文康 郭翼 郭奎 卫宗武 夏良胜 俞士彪 廖大圭 吴景奎 周行己 周伯琦 陈洵
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com