千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《留客》
《留客》全文
发布时间:2025-12-05 11:37:45 宋 / 李复   形式: 五言律诗  押[元]韵

秋堂留晓客,密雨拥柴门。

石鼎燃松叶,山樽捧竹根。

买鱼催网急,尝栗破皱繁。

村黑归泥滑,移床醉夜轩。

(0)
翻译
秋日的书斋里留宿着清晨的客人,密集的小雨笼罩着木柴做的门。
石制的锅里燃烧着松叶,山间的酒杯中盛满了竹根酒。
催促渔夫赶紧撒网捕鱼,急于品尝剥开的栗子的香甜。
傍晚时分,村庄的道路因雨湿滑,搬动床榻到明亮的屋檐下继续饮酒。
注释
秋堂:秋天的书斋。
留晓客:留住早来的客人。
密雨:密集的小雨。
柴门:木柴做的门。
石鼎:石制的锅。
燃松叶:燃烧松叶煮水。
山樽:山间酿的酒杯。
竹根:竹根制成的酒。
买鱼:购买新鲜的鱼。
催网急:催促渔民快速撒网。
尝栗:品尝栗子。
破皱繁:剥开的栗子皮很多。
村黑:傍晚的村庄。
归泥滑:道路因雨变得泥泞。
移床:移动床铺。
醉夜轩:在夜晚的屋檐下醉饮。
鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天的田园生活图景。诗人在秋堂中留住了早晨的客人,外面是细密的雨声,仿佛将柴门紧紧拥抱。在这样的氛围中,诗人使用石鼎燃烧松叶作为香料,而山樽则用来捧起竹根。诗中的买鱼和催网急,是为了捕捉鱼类而急于修补渔网的景象;尝栗破皱繁,则是品尝栗子时衣衫上留下的皱褶。

最后两句“村黑归泥滑,移床醉夜轩”描绘了诗人在傍晚回家的情景。由于天色已暗,道路变得湿滑,诗人不得不小心翼翼地行走;回到家中,便将床移至安静的所在,沉浸于夜的宁静中,享受着醉意。

这首诗通过细腻的描写,展现了诗人对自然生活的热爱和向往,以及他对平淡生活中的美好感悟。

作者介绍

李复
朝代:元

猜你喜欢

偈颂十八首·其十六

耳有重轮非差事,胸题卐字亦寻常。

腰间不束三条篾,万顷风烟一草堂。

(0)

颂古十七首·其二

青天霹雳,何处寻觅。一人传虚,万人传实。

(0)

颂古三十三首·其二十七

日里看山好,好在什么处。

要见老云门,不落第二句。

(0)

偈颂七首·其六

万年藤上一枝春,用祝光尧万乘君。

身固寿康长不老,大平时代自由身。

(0)

宿丁学士宅朱严希昼不至

幽期不可见,牢落望君情。

坐久诗源寂,谈馀井浪平。

月依寒木尽,蛩背冷灯鸣。

空听沟西寺,宵钟出禁清。

(0)

送明藏主

门内天地阔,门外山水长。

一句未脱口,遍界是冰霜。

寒光夺夜月,鬼神不敢当。

本来清净性,胸中无留藏。

拾得是我弟,寒山是我兄。

明朝相随去,一锡兼一瓶。

(0)
诗词分类
写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和
诗人
李存勖 程晋芳 赵惇 江天一 应玚 杨士琦 司马槱 孟云卿 邓牧 叶清臣 廉希宪 杜仁杰 张子容 张佳胤 惠士奇 姚崇 柳中庸 吕夷简
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com