千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《答通判吕太博》
《答通判吕太博》全文
发布时间:2025-12-05 22:41:08 宋 / 欧阳修   形式: 七言律诗  押[庚]韵

千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。

画盆围处花光合,红袖传来酒令行。

舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换新声。

如今寂寞西湖上,雨后无人看落英。

(0)
拼音版原文全文
tōngpàntài
sòng / ōuyángxiū

qiānqǐnggàishuǐpíngyángzhōutàishǒujiùduōqíng

huàpénwéichùhuāguānghóngxiùchuánláijiǔlìngxíng

luòhuīliúzuìchítánbǎnhuànxīnshēng

jīn西shànghòurénkànluòyīng

翻译
广阔的湖面被千顷的荷花遮盖,扬州的太守向来多情。
在画盆围绕的地方,花儿的光芒交相辉映,红色的衣袖中传递着饮酒的命令。
舞蹈直到夕阳西下,挽留了醉酒的宾客,歌声缓慢,檀木拍板换上了新的曲调。
如今寂寞的西湖上,雨后无人欣赏凋落的花瓣。
注释
千顷:形容面积广大。
芙蕖:荷花的别称。
水平:水面平滑如镜。
扬州太守:指扬州的行政长官。
旧多情:向来对美事、美景有深厚感情。
画盆:精美的花盆。
花光合:花儿的光彩交相辉映。
红袖:女子的红色衣袖,代指女子。
酒令:饮酒时的游戏或命令。
舞踏:跳舞。
落晖:落日余晖。
醉客:喝醉的客人。
檀板:古代的一种打击乐器。
新声:新的曲子。
寂寞:冷清。
西湖:这里指扬州西湖,历史上著名的景点。
无人看:没有人在欣赏。
落英:凋落的花瓣。
鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《答通判吕太博》,描绘了扬州西湖上荷花盛开的盛景以及宴饮欢愉的场景。首句“千顷芙蕖盖水平”形象地写出湖面荷花繁茂如盖,仿佛与水面齐平的壮观画面。次句“扬州太守旧多情”点出当地官员的风雅,暗示了这场聚会的主人对美的热爱和热情好客。

“画盆围处花光合”描绘了荷花围绕着精致的画盆盛开,花光灿烂,气氛热烈。“红袖传来酒令行”则通过女子传递酒令的细节,增添了宴席上的热闹与欢乐。接下来,“舞踏落晖留醉客”写出了夕阳下人们载歌载舞,流连忘返的场景,而“歌迟檀板换新声”则进一步渲染了音乐变换带来的新鲜感。

然而,诗人以“如今寂寞西湖上,雨后无人看落英”结尾,表达了对往昔繁华景象的怀念,以及对现今西湖冷清的感慨。整首诗通过对昔日扬州西湖繁华景象的描绘,展现了欧阳修对于美好时光的追忆和对世事变迁的深沉思考。

作者介绍
欧阳修

欧阳修
朝代:宋   字:永叔   号:醉翁   籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)   生辰:1007-1072

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。
猜你喜欢

羊城秋忆·其十五

怪风吹雨入松窗,数万王师返桂泷。

肯信泮池为止水,敢云珠海是乌江。

十千酒债赊蛮市,八百钟声渡海幢。

悔不知情凉幻化,火坑无路毒龙降。

(0)

西濠夜月

新欢旧梦一身存,夜雨江楼冷月痕。

寂寞寒潮自来往,灵槎今已隔仙源。

(0)

罗浮杂咏·其二

坐石拂溪云,山空群籁绝。

无心理钓丝,爱此一潭月。

(0)

惠州秋日同尹澜柱先生假寓叶金吾湖山泛舟·其七

放艇湖归月欲倾,秋还水气薄寒生。

数声鹤唳沧洲外,唤醒酕醄已解酲。

(0)

寿内叔谢惠翁

野鹤回翔天地空,还山刚与葛翁逢。

庭纷玉树东山旧,门对芙蓉碧落重。

瑶室异文金汁写,玉田灵药紫烟封。

敢云衰朽同花甲,固许轻萝附茂松。

(0)

画马题·其四

曹霸千秋尚有灵,当年龙种尽留形。

最怜汉武穷兵日,独得西来锦膊青。

(0)
诗词分类
访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇
诗人
蒋礼鸿 王揖唐 邓拓 夏仁虎 江亢虎 金启华 陈更新 陈子范 钱昌照 范烟桥 石凌鹤 吕思勉 陈炯明 俞律 蔡谔 何叔衡 柏杨 朱自清
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com