千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《东州行上费检正》
《东州行上费检正》全文
发布时间:2025-12-06 15:05:05 宋 / 李流谦   形式: 古风

东州十刹如西州,东州幽爽西喧湫。

登临在在有佳处,我来无事得纵游。

望川致爽两奇特,云烟流通东与北。

一为清淑一旷远,清者发兴远快目。

城西三刹跨一牛,五百云堂老比丘。

捐金乐施到樵牧,不知愿力何年修。

邓家名笔难再得,苦爱雍熙之两壁。

贵人摸拓不曾休,真是化身千百亿。

府公玉皇香案吏,帆薄三山风辄止。

来苏疲瘵十万家,卷缩灵河一杯里。

野人冠服裹狙猿,曳裾更欲之何门。

惭无杜老惊人句,空负陈蕃解榻恩。

(0)
拼音版原文全文
dōngzhōuxíngshàngfèijiǎnzhèng
sòng / liúqiān

dōngzhōushíchà西zhōudōngzhōuyōushuǎng西xuānqiū

dēnglínzàizàiyǒujiāchùláishìzòngyóu

wàngchuānzhìshuǎngliǎngyúnyānliútōngdōngběi

wèiqīngshūkuàngyuǎnqīngzhěxīngyuǎnkuài

chéng西sānchàkuàniúbǎiyúntánglǎoqiū

juānjīnshīdàoqiáozhīyuànniánxiū

dèngjiāmíngnánzàiàiyōngzhīliǎng

guìréncéngxiūzhēnshìhuàshēnqiānbǎi亿

gōnghuángxiāngànfānbáosānshānfēngzhézhǐ

láizhàishíwànjiājuànsuōlíngbēi

rénguānguǒyuángèngzhīmén

cánrénlǎojīngrénkōngchénfānjiěēn

翻译
东州的十座寺庙像西州一样壮观,东州宁静而西州热闹。
无论何处登山游览都有美景,我来到这里无事可做,得以尽情游玩。
远望河流带来清爽的感觉,云雾缭绕连通东西北三方。
一种是清雅,一种是辽阔,清雅的激发灵感,辽阔的令人视野开阔。
城西的三座寺庙横跨一条牛背,五百间云堂的老和尚在此修行。
他们捐钱乐善好施,惠及樵夫牧童,不知何时修成这般愿力。
邓家的名笔难以再寻,特别喜爱那雍熙年间两面墙壁。
权贵们不断摩挲拓印,仿佛化身千万,无尽欣赏。
府公如同玉皇香案的官员,微风起时,船帆便停在三山前。
他救济了十万疲惫的百姓,如灵河水一般汇聚在杯中。
乡野之人衣着简朴,如同猕猴般,不知该去往何方。
遗憾没有杜甫那样的惊人诗句,空怀陈蕃让床的知遇之恩。
注释
十刹:十座寺庙。
幽爽:宁静。
喧湫:热闹。
纵游:尽情游玩。
致爽:带来清爽的感觉。
愿力:修行的功德或愿望。
邓家名笔:著名书法家的作品。
雍熙:宋朝的一个年号。
化身千百亿:形容极受珍视。
帆薄:船帆轻薄。
疲瘵:疲惫病弱的人。
惭:感到惭愧。
杜老:杜甫。
鉴赏

诗中“东州十刹如西州,东州幽爽西喧湫”两句,通过对比东州与西州的景象,展现了作者对东州更为偏爱的态度。"幽爽"一词描绘出东州清新脱俗的风貌,而"喧湫"则形容西州热闹拥挤之状。

接着“登临在在有佳处,我来无事得纵游”表达了诗人登临观望时的心境,感受到周围环境的美好,不禁放纵自己去游历。这里流露出诗人对自由自在生活态度的向往。

"望川致爽两奇特,云烟流通东与北"则描绘了一幅壮观的山川景象,其中"两奇特"可解为河川之美与风光各异,而"云烟流通"则是对气氛和视觉效果的生动描述。

在“一为清淑一旷远,清者发兴远快目”中,诗人通过"清淑"与"旷远"的对比,表达了对不同景致美感的欣赏。"清者发兴"显示出诗人对清新的景象情有独钟,而"远快目"则是诗人在观赏过程中心旷神怡的状态。

接下来的“城西三刹跨一牛,五百云堂老比丘”两句,以生动形象描绘了一位居住在五百云堂中的老僧,他过着超然世外的生活。"捐金乐施到樵牧,不知愿力何年修"则透露出诗人对这位老僧无私布施、修行佛道的赞赏。

“邓家名笔难再得,苦爱雍熙之两壁”表达了诗人对于邓家书法艺术的怀念与赞美,同时也流露出了自己对于历史文化遗产保护的关切。

在"贵人摸拓不曾休,真是化身千百亿"中,诗人用夸张的笔触形容贵族对古迹的珍视和复制,展现了他们对文化传承的重视。"真是化身千百亿"则是对这种行为的高度评价。

随后“府公玉皇香案吏,帆薄三山风辄止”两句,以精美的辞藻描述了一种官宦贵族生活中的细节,"帆薄三山"形象生动地描绘出船只行驶于山间的景象。

接着“来苏疲瘵十万家,卷缩灵河一杯里”则通过对比巨大的数量与微小的容器,表达了诗人对于物欲横流、社会不平等现象的无奈感慨。

"野人冠服裹狙猿,曳裾更欲之何门"两句,以奇异的情境描绘了一种野性与文明交织的情景。这里的“狙猿”是对野人的形象化描述,而"曳裾更欲之何门"则表达了诗人对于这种情境的好奇和探索心态。

最后,“惭无杜老惊人句,空负陈蕃解榻恩”两句中,诗人自谦没有达到古代诗人杜甫、陈子昂那样的艺术造诣,同时也感慨自己未能充分回报当时赞助者的知遇之恩。"惊人句"指的是能够令人震惊的佳作,而"空负解榻恩"则是对未能实现文学抱负与社会责任的一种自责。

整首诗通过多样的景象和丰富的情感,展现了诗人对于自然美、文化传承以及个人情怀的深切体验。

作者介绍

李流谦
朝代:宋

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。
猜你喜欢

湖州歌九十八首 其九十二

四川昝帅尚粗豪,万马来燕贡一遭。
奏授虎符三百面,内家更赐织金袍。

(0)

湖州歌九十八首 其六十六

长芦转柁是通津,尽是东西南北人。
日暮烟花箫鼓闹,红楼烂醉楚州春。

(0)

满江红 和王昭仪韵

天上人家,醉王母、蟠桃春色。
被午夜、漏声催箭,晓光侵阙。
花覆千官鸾阁外,香浮九鼎龙楼侧。
恨黑风、吹雨湿霓裳,歌声歇。
人去后,书应绝。
肠断处,心难说。
更那堪杜宇,满山啼血。
事去空流东汴水,愁来不见西湖月。
有谁知、海上泣婵娟,菱花缺。

(0)

湖州歌九十八首 其八十三

每月支粮万石钧,日支羊肉六千斤。
御厨请给葡萄酒,别赐天鹅与野麕。

(0)

湖州歌九十八首 其二十八

官军两岸护龙丹,麦饭鱼羹进不休。
宫女垂头空作恶,暗抛珠泪落船头。

(0)

湖州歌九十八首 其七十六

第七筵排极整齐,三宫游处软舆提。
杏浆新沃烧熊肉,更进鹌鹑野雉鸡。

(0)
诗词分类
牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕
诗人
沈宜修 吴敬梓 况周颐 李咸用 蔡伸 柳贯 宋濂 吴伟业 晁冲之 李昴英 蒋春霖 霍韬 田锡 谭处端 刘黻 贾似道 文廷式 程垓
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com