千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《诉衷情》
《诉衷情》全文
发布时间:2025-12-05 11:38:10 唐 / 温庭筠   形式: 词  词牌: 诉衷情

莺语,花舞,春昼午,雨霏微。金带枕,宫锦,凤凰帷。

柳弱燕交飞,依依。辽阳音信稀,梦中归。

(0)
注释
春昼午:谓正当春日中午时分。
午,十二时辰之一,十一时至十三时为午时。
午时,日正中,因称日中为午。
雨霏微(fēiwēi):细雨弥漫的样子。
金带枕:以金带妆饰的枕头。
金带枕:因亦借指所爱之人的遗物。
宫锦:皇宫中所用锦绸之类,这里指床上用的被垫均用宫锦所制,言其富丽。
凤凰帷:绣有凤凰的帷帐。
柳弱:即弱柳,嫩柳。
蝶交飞:谓蝴蝶上下双飞,交互嬉戏。
辽阳:今辽宁省辽河以东,当时是边防要地,征戍之人所居。
梦中归:梦中见到征夫归来。
翻译
莺儿娇语,花儿飞舞,这春天的白昼已过正午。蒙蒙细雨满天飞,女郎独守空屋。望着床上的金带枕、宫锦被,伤心地拉上绣着凤凰的帐帷。
柔嫩的柳枝下,粉蝶儿比翼齐飞,那依依不舍的样子令人心醉。远戍辽阳的丈夫书信稀少,只能在梦中看他把家回。
鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象和深宫怨妇的情感世界。开篇“莺语,花舞”生动地展现了燕子鸣叫、花朵摇曳的生机与活力,"春昼午,雨霏微"则营造出一个温暖而又略带湿润的春日午后气氛。这里莺鸟的鸣叫和轻盈的舞蹈,以及细腻的春雨,都成为诗人表达春意绵绵情感的笔墨。

紧接着“金带枕,宫锦,凤凰帷”一句,则转入深宫之中。金色的枕头、精美的宫廷织物以及装饰着凤凰图案的华丽帷幕,都透露出皇宫中的奢侈与孤独。而“柳弱燕交飞,依依”则又将视角拉回到庭院之中,细柳随风摇曳,小燕在此交织飞舞,"依依"二字更添了几分柔情和依恋。

最后,“辽阳音信稀,梦中归”一句,则诗人心绪飘向远方。"辽阳"指的是遥远的边疆,"音信稀"表达出讯息难以到达的孤独与寂寞,而"梦中归"则透露了诗人对于久违家园的怀念之情。

整首诗通过对比鲜明的景象和情感,展示了深宫妇女对于外界自由生灵的向往以及对远方亲人的思念。温庭筠以其细腻的情感描写和巧妙的意象构建,成功地将这种复杂的情绪传达给读者。

作者介绍
温庭筠

温庭筠
朝代:唐   字:飞卿   籍贯:太原祁(今山西祁县东南)   生辰:约812—866

温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。
猜你喜欢

南洋贼

可恨南洋贼,尔在南、我在北,何事年年相侵逼,戕我商渔不休息!

天厌尔虐今为俘,骈首叠躯受诛殛。

贼亦哗不惭,尔在北、我在南,屡捣我巢饱尔贪,掳我妻女杀我男。

我呼尔贼尔不应,尔骂我贼我何堪。噫嘻!晚矣乎!

南洋之水衣带迩,防微杜渐疏于始;

为虺为蛇势既成,互相屠戮何时已。

我愿仁人大发好生心,招彼飞鸮食桑椹。

(0)

感事述怀,集杜二十首·其十二

谁肯艰难际,从容静塞尘。

功名不自立,豺虎未宜驯。

故老思飞将,中原忆旧臣。

向来忧国泪,老去一沾巾。

(0)

感事述怀,集杜二十首·其二

寂寞书斋里,他乡且旧居。

荆扉对麋鹿,邻舍与园蔬。

雾树行相引,村花不扫除。

犹残数行泪,自寄一封书。

(0)

有星士以其术说予辞焉且以慈节求题姑答之

人间节孝尔同之,李广封侯数本奇。

孔孟知天吾自信,烦君莫漫泄天机。

(0)

中秋三首寄伍宗逊尹彦明·其三

残云忽捲开,长空极高洁。

偶坐归云楼,何处无明月。

(0)

题邹山人江湖诗舫因以赠之

邹子谈天来,随身带诗舫。

何如坐星槎,浩荡银汉广。

吟弄天婴怀,敲推地劳攘。

天地我虚舟,阴阳荡双桨。

忘言本无诗,超诣天机上。

(0)
诗词分类
写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑
诗人
胡旦 王季烈 何如璋 朱兴悌 杨昭俭 张民表 赵善庆 刘安 蒋溥 顾宪成 蔡惠如 魏元忠 温庭皓 毛纪 卢多逊 朱穆 黎庶昌 陈宜中
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com