千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《我园》
《我园》全文
发布时间:2025-12-05 14:52:28 宋 / 张镃   形式: 古风  押[阳]韵

我园乐复乐,不知夜短长。

露下杨柳湿,月明蒿艾香。

归途林影横,忍踏琐碎光。

衡门尚未掩,犬吠循东墙。

(0)
拼音版原文全文
yuán
sòng / zhāng

yuánzhīduǎncháng

xiàyángliǔzhuóyuèmínghāoàixiāng

guīlínyǐnghéngrěnsuǒsuìguāng

héngménshàngwèiyǎnquǎnfèixúndōngqiáng

注释
我:主语,指诗人自己。
园:庭院或花园。
复乐:非常快乐。
夜短长:夜晚的长短感觉不明显。
露下:露水落下。
杨柳:植物名,枝条柔软。
湿:湿润。
月明:月光明亮。
蒿艾:两种草本植物,有香气。
归途:回家的路。
林影横:树林的影子交错。
琐碎光:微弱的光芒。
衡门:简陋的门。
掩:关闭。
犬吠:狗叫。
循:沿着。
东墙:东边的墙。
翻译
我在园中快乐无比,感觉夜晚长短不再重要。
露水打湿了杨柳,明亮的月光照亮了艾蒿,散发着香气。
走在回家的路上,树林的影子交错,我不忍心踩踏那些微弱的光芒。
简陋的门还未关闭,狗叫声沿着东墙传来。
鉴赏

这首诗描绘了一幅夜归田园的peaceful图景。"我园乐复乐,不知夜短长"表达了诗人在自己的园中享受着宁静与喜悦,连时间的流逝都浑然忘记了。接着,“露下杨柳湿,月明蒿艾香”则通过对自然景物的细腻描写,展现出一个潮湿而又清新的夜晚环境,其中“蒿艾”一词更增添了一丝野趣。

"归途林影横"这一句,诗人借由横过道路的树影,营造出一种静谧而深远的氛围。紧接着,“忍踏琐碎光”则通过对月光的描绘,传达了诗人不忍心践踏这轻柔美好的夜景之情。

最后两句“衡门尚未掩,犬吠循东墙”,则描写了诗人回到家中,园门还未关闭,伴随着狗儿在东边的围墙处叫唤的情景。这里不仅表现了归家的温馨,也烘托出了夜晚的宁静与孤寂。

整首诗通过对田园生活细节的描写,展现了诗人对于自然美好、平和生活的深切情感和审美追求。

作者介绍

张镃
朝代:宋   号:约斋   籍贯:先世成纪(今甘肃天水)   生辰:1153—1221?

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。 
猜你喜欢

九月十五夜

九月十五夜,前年居故乡。

鸡黍修故事,兄弟自范张。

岂知今年秋,扁舟葭苇傍。

三日无人烟,雨细风悲凉。

浇愁一杯酒,苦语生悲肠。

(0)

宿通济口

千里长江险,舟行梦亦惊。

转矶忧浪急,入沌喜波平。

秋老天犹燠,宵长月自明。

洋洋通济水,何日得归程。

(0)

开先僧赠石菖蒲

结根拳石伴孤僧,对我还同道眼青。

莫遣尘埃侵九节,会须重作玉衡星。

(0)

读王文正遗事

太平宰相王文正,盛德真宜有子孙。

旧国今馀几乔木,三槐阴满宋乾坤。

(0)

望庐山怀鄱阳同官

五峰亭上同登日,遥望庐山在杳冥。

今日庐山真满眼,回头却望五峰亭。

(0)

和宝印叔见寄·其一

官舍萧条怯莫冬,衰颜得酒晕生红。

遥思兰若堂中老,非柏非松自耐风。

(0)
诗词分类
西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅
诗人
强至 程公许 孙一元 欧必元 李昱 苏葵 林弼 郭印 区越 林希逸 韩元吉 李石 葛胜仲 缪公恩 王称 陈宓 王洋 史鉴
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com