况多秋藓色。
- 翻译
- 景色多是秋天苔藓的颜色。
- 注释
- 况:况且,表示进一步说明。
多:很多,形容数量大。
秋藓色:秋天苔藓的颜色,暗指凄凉、萧瑟的秋景。
- 鉴赏
这句诗描绘了秋天景色中苔藓增多的景象,"况多秋藓色"寥寥数语,却勾勒出了一幅清冷而静谧的画面。秋意渐浓,地面的青苔因季节更迭而显得更加翠绿,诗人通过对这一细节的捕捉,传达出一种寂寥和萧瑟之感。赵师秀作为南宋诗人,擅长描绘自然与心境的交融,此句正是他善于寓情于景的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

