何处残春夜,和花落古宫。
- 注释
- 何处:哪里。
残春:剩余的春天。
夜:夜晚。
和:伴随。
花落:花朵凋落。
古宫:古老的宫殿。
- 翻译
- 哪里还有残留的春夜,伴随着花朵凋落在古老的宫殿。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而略带凄清的画面。"何处残春夜",诗人以疑问的方式引出,暗示了春天即将逝去,夜晚的寂静中似乎弥漫着淡淡的离别与惋惜。"和花落古宫",进一步点明了场景,春花的凋零伴随着古老的宫殿,增添了历史的沧桑感。整体上,这句诗寓情于景,通过春夜和落花,表达了诗人对时光流逝和历史遗迹的感慨。翁宏作为唐末宋初的诗人,他的作品常常蕴含深沉的历史情感,此句也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
挽张之洞联
忠荩事三朝如一,懿惟大儒,出为社稷臣,早膺疆节,晚掌纶扉,实启中原闳局,矧昔东南保障,数省尤赖扶持,佐宪政日月重熙,得英才教育,勤施四方,共仰朝廷相司马;
先达溯十科有五,猥以后进,忝兼年家子,初谒秣陵,再瞻京雒,屡聆元辅名言,奈自左右睽违,千古空存淑艾,读遗疏堂廉震悼,痛国步艰难,不慭一老,岂徒江汉哭羊公。
